"they just don't" - Translation from English to Arabic

    • انهم فقط لا
        
    • هم فقط لا
        
    • إنهم لا
        
    • إنهم فقط لا
        
    • لكنهم لا
        
    • أنهم لا
        
    • ولكنهم لا
        
    • لم يعودوا
        
    • هم لا
        
    • أنهم فقط لا
        
    • انهم فقط لم يكن
        
    • وأنهم لا
        
    They just don't always play well with others. Open Subtitles انهم فقط لا دائما تلعب بشكل جيد مع الآخرين.
    Usually I can get in there and wear them down a little bit and then They just don't fight at all. Open Subtitles وعادة ما يمكن أن تحصل في هناك وبسها أسفل قليلا ثم انهم فقط لا نقاتل في كل
    They just... don't want me training with you two anymore. Open Subtitles هم فقط لا يريدونني أن أتدرب معكما بعد الآن
    John and Tommy smell something. They just don't know what. Open Subtitles جون وتومى يشعرون بشىء هم فقط لا يعرفون ماذا
    They just don't see the market the way we do. Open Subtitles إنهم لا يستطيعون فقط رؤية السوق بالطريقة التي نراه بها
    They just don't pay enough to argue with the boss. Open Subtitles إنهم فقط لا يدفعون لي لكي أتجادل مع الرئيس
    Yeah, you know, I keep trying to get us all together, but They just don't seem interested. Open Subtitles ولا زلتُ أحاول أن نجتمع جميعًا، لكنهم لا يبدون مهتمين بالأمر.
    You know, They just don't make them that way anymore. Open Subtitles أتعلم, أنهم لا يصنعوا السيارات بهذا النحو بعد الآن
    Yeah, well, They just don't get the big picture, do they? Open Subtitles نعم، حسنا، انهم فقط لا الحصول على الصورة الكبيرة، وأنها لا؟
    They just don't seem to be working for me. Open Subtitles انهم فقط لا يبدو إلى أن العمل بالنسبة لي.
    No, They just don't want to let you down. I don't want to let you down. Open Subtitles لا، انهم فقط لا يريدون خذلك أنا لا أريد خذلك
    People know they happen; They just don't know how. Open Subtitles الأشخاص يعرفون أنه يحدث هم فقط لا يعرفون كيف
    I don't know why They just don't come out during the day. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا هم فقط لا يخرج أثناء النهار.
    They just don't want you on that ship. Open Subtitles ولكنهم منعوني هم فقط لا يريدونك على السفينه
    They just don't really like it when cops shoot civilians or other cops. Open Subtitles إنهم لا يعجبون فحسب بالشرطيين الذين يطلقوا النار على المدنيين أو الشرطيين
    No, I do know. Normal people do not pull the kind of stuff that those people pulled with you today. They just don't. Open Subtitles لا أعتقد ذلك , لا يستطيع الأشخاص الطبيعيين التكيف مع الحمقى , إنهم لا يفعلون
    They just don't make logs like they used to. Open Subtitles إنهم لا يجعلون الجذوع كما كانت من قبل
    They just don't seen now how it's possible, but I do. Open Subtitles إنهم فقط لا يعرفون كيف يمكن ذلك لكني أعرف
    They just don't want two Indian dudes starring in a sitcom. Open Subtitles إنهم فقط لا يريدون إثنان من الهنود في بطولة مسرحية هزلية.
    The geographic profile shows that only one of them has it. They just don't know it yet. Open Subtitles التشخيص الجغرافي يُظهر منطقة معيّنة يتجه إليها لكنهم لا يعرفونها بعد
    Seems to me They just don't wanna advertise we're not immortal. Open Subtitles يبدو إلى أنهم لا يريدون أن يعلنوا أننا لسنا خالدين.
    Of course they want me. They just don't know it yet. Open Subtitles بالطبع يريدوني ولكنهم لا يعرفون حتى الآن
    It runs like a clock, though. They just don't make them like this anymore. Open Subtitles ولكنّها تعمل بشكل ممتاز، لم يعودوا يصنعوها بهذا الشكل
    Everything people ought to know They just don't want to hear. Open Subtitles كل شيئ يجب ان يعرفه الناس هم لا يريدون سماعه
    They just don't understand his music. Open Subtitles أنهم فقط لا يفهمون الموسيقى خاصته. انهم كذلك.
    They just don't have muscle control until I switch it back on. Open Subtitles انهم فقط لم يكن لديك السيطرة على العضلات حتى وتشغيله مرة أخرى.
    You ever do something awesome for somebody, and They just don't care? Open Subtitles هل سبق لك أن تفعل شيئا رهيبة لشخص ما، وأنهم لا يهتمون؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more