They were friends at university,and They said they'd get married if they were still single at 40. | Open Subtitles | كانوا أصدقاء فحسب في الجامعة, و قالوا أنهم سيتزوجون إذا ظلوا عزاب حتى سن الـ40 |
They said they'd open fire if we tried. | Open Subtitles | قالوا أنهم سوف يطلقون النار إن قمنا بالمحاولة |
They said they'd kill her if I didn't help them capture you. | Open Subtitles | قالوا أنهم سيقتلونها إن لم أساعدهم في الإمساك بك. |
Well, They said they'd get back to us in like five to seven days. | Open Subtitles | حسنا , لقد قالوا انهم سوف يعيدونه من خسمة الى سبعة ايام |
They said they'd know. here, they sent me this. | Open Subtitles | قالوا بأنهم سيعرفون ذلك هاك، أرسلوا لي هذه |
They said they'd call regarding some repairs to the kitchen. | Open Subtitles | قالوا بأنّهم يتّصلون بخصوص بعض التصليحات للمطبخ |
They said they'd say to him he was like a, he was my momma's high school teacher. | Open Subtitles | وقالوا انهم أقول له انه كان مثل، كان مدرس في مدرسة ثانوية بلدي ألأم. |
They said they'd reimburse the cost of breast milk as a cancer treatment? | Open Subtitles | هل قالوا أنّهم سيعوّضونكَ عن تكلفة لبن الثدي كعلاج للسرطان؟ |
They said they'd contact us if it's used again. | Open Subtitles | قالوا إنهم سيتصلون بنا إن أستخدم الهاتف ثانية |
When the radio was still working They said they'd found tribes in Australia immune to The Panic. | Open Subtitles | عندما كان الراديو لا يزال يعمل قالوا أنهم وجدوا مكانا في استراليا آمن من مرض الذعر |
They said they'd be back in a few days, but something seemed to be bothering them. | Open Subtitles | قالوا أنهم سيعودون بعد أيام قليلة، لكن يبدو أن هناك ما يزعجهم. |
They said they'd be here in two to three minutes. | Open Subtitles | لقد قالوا أنهم سيكونون هنا فى خلال دقيقتين أو ثلاثة. |
They said they'd pay extra if you made out with one of the girls first. | Open Subtitles | قالوا أنهم سيدفعون أكثر إن قبلتي إحدى الفتيات أولاً |
They said they'd let me go if I gave'em a name. | Open Subtitles | قالوا أنهم سيتركوني أذهب إذا أعطيتهم اسماً. |
I'm not sure. - They said they'd let us know when-- | Open Subtitles | لستُ متأكداً قالوا أنهم سيعلمونا في الحال.. |
They said they'd send the law when they got into town. | Open Subtitles | قالوا انهم سيرسلون الشرطة عندما يصلون الى المدينة |
They said they'd make a formal announcement later on today. | Open Subtitles | قالوا انهم سيقومون بالتصريح الرسمى اليوم |
Well, come on. They said they'd meet us at Finger Rock. | Open Subtitles | حسنا, هيا هم قالوا بأنهم سوف يقابلونا عند صخره الأصبع |
They said they'd run it up the chain but it may take some time. | Open Subtitles | قالوا بأنهم سيبحثون عنه لكن ذلك قد يأخذ بعض الوقت |
They said they'd been tracking my spending habits for years. | Open Subtitles | قالوا بأنّهم كانوا يراقبون جميع إنفاقاتي الماليّة لسنوات |
They said they'd see to it I got drafted and that I for damn sure'd be in the infantry. | Open Subtitles | قالوا بأنّهم ينظرون فيما كتبت وبأنّني ملعون بالتاكيد ان أكون في المشاة. |
They said they'd meet us here. | Open Subtitles | وقالوا انهم سوف يجتمع لنا هنا. |
They said they'd kill me on December 26th. | Open Subtitles | قالوا أنّهم سيقتلونني بحلول الـ26 من ديسمبر |
When we explained the situation They said they'd rush the blood test. | Open Subtitles | عندما شرحنا الوضع قالوا إنهم سعجلون في اختبار الدم |
They said they'd make sure I went to jail for the rest of my life if I didn't do what I was told. | Open Subtitles | قالو أنهم سيحرصوا على ذهابي للسجن لبقية حياتي إذا لم أفعل ما يؤمروني به |