they shall be eligible for re-election once if renominated. | UN | ويجوز إعادة انتخابهم مرةً واحدة إذا أعيد ترشيحهم. |
they shall be eligible for re-election once if renominated. | UN | ويجوز إعادة انتخابهم مرة واحدة إذا أعيد ترشيحهم. |
they shall be eligible for re-election once if renominated. | UN | ويجوز إعادة انتخابهم مرة واحدة إذا أعيد ترشيحهم. |
1. In accordance with article 2, paragraph 4, of Annex II to the Convention, the members of the Commission shall be elected for a term of five years and they shall be eligible for re-election. | UN | 1 - ينتخب أعضاء اللجنة، وفقا للفقرة 4، من المادة 2 من المرفق الثاني للاتفاقية، لفترة خمس سنوات، وتجوز إعادة انتخابهم. |
4. The members of the Commission shall be elected for a term of five years. they shall be eligible for re-election. | UN | ٤ - ينتخب أعضاء اللجنة لفترة خمس سنوات، وتجوز إعادة انتخابهم. |
they shall be eligible for re-election once if renominated. | UN | ويجوز إعادة انتخابهم مرة واحدة إذا أعيد ترشيحهم. |
they shall be eligible for re-election once if renominated. | UN | ويجوز إعادة انتخابهم مرة واحدة إذا أعيد ترشيحهم. |
Subject to the provisions of rule 12 regarding the Chairperson, members of the Bureau and Rapporteurs, the officers of the Committee shall be elected for a term of two years. they shall be eligible for re-election. | UN | رهناً بأحكام المادة 12 بشأن الرئيس وأعضاء المكتب والمقررين، يُنتخب أعضاء مكتب اللجنة لمدة سنتين، ويجوز إعادة انتخابهم. |
Subject to the provisions of rule 12 regarding the Chairperson, members of the Bureau and Rapporteurs, the officers of the Committee shall be elected for a term of two years. they shall be eligible for re-election. | UN | رهناً بأحكام المادة 12 بشأن الرئيس وأعضاء المكتب والمقررين، يُنتخب أعضاء مكتب اللجنة لمدة سنتين، ويجوز إعادة انتخابهم. |
Subject to the provisions of rule 12 regarding the Chairperson, members of the Bureau and rapporteurs, the officers of the Committee shall be elected for a term of two years. they shall be eligible for re-election. | UN | رهناً بأحكام المادة 12 بشأن الرئيس وأعضاء المكتب والمقررين، يُنتخب أعضاء مكتب اللجنة لمدة سنتين، ويجوز إعادة انتخابهم. |
Subject to the provisions of rule 12 regarding the Chairperson, members of the Bureau and Rapporteurs, the officers of the Committee shall be elected for a term of two years. they shall be eligible for re-election. | UN | رهناً بأحكام المادة 12 بشأن الرئيس وأعضاء المكتب والمقررين، يُنتخب أعضاء مكتب اللجنة لمدة سنتين، ويجوز إعادة انتخابهم. |
Subject to the provisions of rule 12 regarding the Chairperson, members of the Bureau and Rapporteurs, the officers of the Committee shall be elected for a term of two years. they shall be eligible for re-election. | UN | رهناً بأحكام المادة 12 بشأن الرئيس وأعضاء المكتب والمقررين، يُنتخب أعضاء مكتب اللجنة لمدة سنتين، ويجوز إعادة انتخابهم. |
they shall be eligible for re-election. | UN | ويجوز إعادة انتخابهم ما داموا أهلاً لذلك. |
Subject to the provisions of rule 12 regarding the Chairperson, members of the Bureau and Rapporteurs, the officers of the Committee shall be elected for a term of two years. they shall be eligible for re-election. | UN | رهناً بأحكام المادة 12 بشأن الرئيس وأعضاء المكتب والمقررين، يُنتخب أعضاء مكتب اللجنة لمدة سنتين، ويجوز إعادة انتخابهم. |
Subject to the provisions of rule 12 regarding the Chairperson, members of the Bureau and Rapporteurs, the officers of the Committee shall be elected for a term of two years. they shall be eligible for re-election. | UN | رهناً بأحكام المادة 12 بشأن الرئيس وأعضاء المكتب والمقررين، يُنتخب أعضاء مكتب اللجنة لمدة سنتين، ويجوز إعادة انتخابهم. |
1. In accordance with article 2, paragraph 4, of Annex II to the Convention, the members of the Commission shall be elected for a term of five years and they shall be eligible for re-election. | UN | ١ - ينتخب أعضاء اللجنة، وفقا للفقرة ٤، من المادة ٢ من المرفق الثاني للاتفاقية، لفترة خمس سنوات، وتجوز إعادة انتخابهم. |
1. In accordance with article 2, paragraph 4, of Annex II to the Convention, the members of the Commission shall be elected for a term of five years and they shall be eligible for re-election. | UN | ١ - ينتخب أعضاء اللجنة، وفقا للفقرة ٤، من المادة ٢ من المرفق الثاني للاتفاقية، لفترة خمس سنوات، وتجوز إعادة انتخابهم. |
1. In accordance with article 2, paragraph 4, of Annex II of the Convention, the members of the Commission shall be elected for a term of five years and they shall be eligible for re-election. | UN | ١ - ينتخب أعضاء اللجنة، وفقا للفقرة ٤، المادة ٢ من المرفق الثاني للاتفاقية، لفترة خمس سنوات، وتجوز إعادة انتخابهم. |
1. In accordance with article 2, paragraph 4, of Annex II to the Convention, the members of the Commission shall be elected for a term of five years and they shall be eligible for re-election. | UN | ١ - ينتخب أعضاء اللجنة، وفقا للفقرة ٤، المادة ٢ من المرفق الثاني للاتفاقية، لفترة خمس سنوات، وتجوز إعادة انتخابهم. |
they shall be eligible for re-election once. | UN | ويجوز أن يعاد انتخابهم مرة واحدة. |
they shall be eligible for re-election once. | UN | ويجوز إعادة انتخابهما مرة واحدة. |
they shall be eligible for re-election once. | UN | ويمكن إعادة انتخابهم مرة واحدة أخرى. |
Subject to the provisions of rule 18, they shall be eligible for re-election. | UN | ويكونون مؤهلين للانتخاب مرة أخرى مع مراعاة أحكام المادة 18. |