"they travel" - Translation from English to Arabic

    • يسافرون
        
    • تنقلاتهم
        
    • سفرهم
        
    • سافرو
        
    • يسافران
        
    • سفرهن
        
    • ويسافرون
        
    Stark men don't fare well when They travel south. Open Subtitles الرجال القاسية لا يجرؤون جيدا عندما يسافرون جنوبا.
    Often They travel alone, no luggage, pay for everything in cash. Open Subtitles عادة يسافرون لوحدهم، بلا أمتعة، يدفعون مقابل كل شيء نقدا.
    Visit air temple island, the hub for all air benders as They travel the world helping others. Open Subtitles زّر جزيرة معبد الهواء , المكان لجميع المتحكمين بالهواء بينما يسافرون عبر العالم لمساعدة الآخرين
    Noting the conclusions of the studies carried out by the Western Mediterranean Transport Group on Europe-Maghreb transport and cooperation agreements and on transport conditions for nationals of Maghreb origin when They travel to the Western Mediterranean in the summer, and the action plan for the period 2009-2011, adopted at the sixth meeting, held in Rome on 20 May 2009, UN وإذ يحيط علما أيضا باستنتاجات الدراسات التي أجريت في إطار فريق النقل لبلدان غربي البحر الأبيض المتوسط، بشأن اتفاقات النقل والتعاون الأوروبي المغاربي وشروط نقل الرعايا المغاربيين أثناء تنقلاتهم في غربي البحر الأبيض المتوسط خلال فصل الصيف، واستنتاجات خطة العمل للفترة 2009-2011 التي أقرتها الدورة السادسة المعقودة في روما في 20 أيار/مايو 2009،
    Undocumented and irregular migrants, especially those who are smuggled and trafficked, are particularly vulnerable: not only do They travel in treacherous conditions, but also their rights are often not recognized. UN والمهاجرون غير الموثَّقين وغير النظاميين، وخاصة الذين يتم تهريبهم والاتجار بهم، ضعفاء بوجه خاص. فهم لا يسافرون في ظروف خطرة وحسب بل وكثيرا ما لا يُعترف بحقوقهم.
    Well, that should get my former teammates' attention, and when They travel back in time to save him, Open Subtitles ينبغي أن يجذب هذا انتباه فريقي السابق وحين يسافرون للماضي لإنقاذه، سأكون في انتظارهم بالأحضان.
    They travel in family groups and find everything they need in the top storey of the jungle. Open Subtitles يسافرون في مجموعات عائلية وتجد كل ما تحتاجه في الجزء العلوي طوابق الغاب.
    Dude, everyone knows They travel in packs, man. Open Subtitles صاحبي,الجميع يعرف انهم يسافرون في حُزم يارجل
    They travel from village to village, helping whoever needs medical care. Open Subtitles يسافرون من قرية إلى قرية يساعدون كل من يحتاج إلى رعاية طبية
    At this time of year, They travel far and wide to find grazing for their animals. Open Subtitles في هذا الوقت من السنه يسافرون الى اماكن بعيده لرعي قطيعهم
    Every day, They travel up to 50 miles out at sea, hunting for krill. Open Subtitles يسافرون في اليوم حتى خمسين ميلاً للبحر بحثاً عن الكريل.
    They travel around in family groups and are found in waterways throughout the Amazon. Open Subtitles يسافرون في مجموعات عائلية ويتواجدون في الممرات المائية في جميع أنحاء منطقة الأمازون.
    Even so, many snow geese taking the western route pass over it as They travel north. Open Subtitles و مع ذلك ، الكثير من أوز الثلج تمضى في الطريق الغربي يمرون عليه عندما يسافرون شمالا.
    We don't think They travel with more than a handful of victims at one time. Open Subtitles نحن لا نعتقد انهم يسافرون بأكثر من بضعة ضحايا فى المرة الواحدة
    These humans are different. They travel with apes. Open Subtitles هؤلاء البشر مختلفون فهم يسافرون مع القرود
    (f) Exemption from immigration restrictions or alien registration when They travel to and from the Court for purposes of their testimony; UN (و) الإعفاء من قيود الهجرة أو إجراءات قيد الأجانب حين يسافرون إلى مقر المحكمة أو منه لأغراض الإدلاء بشهادتهم؛
    (d) Exemption from immigration restrictions or alien registration when They travel to and from the Court for purposes of their appearance. UN (د) الإعفاء من قيود الهجرة أو إجراءات قيد الأجانب حين يسافرون إلى مقر المحكمة أو منه لأغراض الإدلاء بشهادتهم.
    Noting the conclusions of the studies carried out by the Western Mediterranean Transport Group on Europe-Maghreb transport and cooperation agreements and on transport conditions for nationals of Maghreb origin when They travel to the Western Mediterranean in the summer, and the action plan for the period 2009 - 2011, adopted at the sixth Conference of Ministers of Transport of the Western Mediterranean, held in Rome on 20 May 2009, UN وإذ يلاحظ استنتاجات الدراسات التي أجريت في إطار فريق النقل لبلدان غرب البحر الأبيض المتوسط بشأن اتفاقات النقل والتعاون الأوروبي المغاربي وشروط نقل الرعايا المغاربيين أثناء تنقلاتهم في غربي البحر الأبيض المتوسط خلال فصل الصيف، وخطة العمل للفترة 2009-2011 التي أقرها مؤتمر وزراء النقل السادس لبلدان غرب البحر الأبيض المتوسط المعقود في روما في 20 أيار/مايو 2009،
    People leave more than footprints as They travel through life. Open Subtitles الناس تترك أكثر من أقدام أثناء سفرهم من خلال الحياة.
    The further They travel, the harder it becomes to find holes in the ice. Open Subtitles كلما سافرو أبعد، صعُب عليهم أكثر إيجاد فتحات بالثلج
    They travel a lot. Open Subtitles يسافران كثيرًا.
    Also playing its part is the transit system for Indonesian Migrant Workers who return to their home via Jakarta, accessing shelter services for trafficking victims as They travel. UN وفي هذا الصدد أيضاً يؤدي نظام عبور العاملات المهاجرات الإندونيسيات، العائدات إلى الوطن عن طريق جاكرتا، دورا، حيث يحصلن على خدمات الإيواء التي تُوفَّر لضحايا الاتجار بالأشخاص، في حال سفرهن.
    They're big charity people, They travel everywhere, and they're gorgeous. Open Subtitles وهم أناس متبرعين , ويسافرون لكل مكان إنهم لرائعون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more