"they wake up" - Translation from English to Arabic

    • يستيقظون
        
    • يستيقظوا
        
    • يفيقوا
        
    Someone needs to be here to guard the lost boys when they wake up. Open Subtitles يجب أنْ يبقى أحد لمراقبة التائهين عندما يستيقظون
    So sometimes they wake up in the morning, they find out they're wearing the same thing the entire day. Open Subtitles ، لذا ، أحيانا يستيقظون في الصباح و يكتشفون أنهم يرتدون ذات الشيء طوال اليوم
    Then one day they wake up and they realize they have wasted the best years of their lives. Open Subtitles ثم في أحد الايـام يستيقظون ويدركــون أنهم أهدور أجمـل سنوات حيــاتهم
    I have to get back before they wake up. Open Subtitles يجب ان أعود قبل أن يستيقظوا من نومهم
    But when they wake up one day in a better world, they will thank you for your contribution. Open Subtitles ولكن عندما يستيقظون يوما واحدا في عالم أفضل، وسوف شكرا لمساهمتك.
    When they wake up tomorrow to see french soldiers Open Subtitles عندما يستيقظون غداً ليروا الجنود الفرنسيين
    I'll come today for my children. Tell them when they wake up. Open Subtitles سوف آتي اليوم من أجل أطفالي أخبرهم متى يستيقظون
    Around 3:00 in the morning, they are awakened for no apparent reason, and they wake up apprehensive, frightened, panicked, Open Subtitles ففي حوالي الساعه 3: 00صباحا,هم يستيقظون جميعاً بدون أي سبب ويستيقظون بقلق,خائفين و مذعورين
    They're going to be so disappointed when they wake up, and it's all my fault. Open Subtitles سوف يخيب أملهن كثير عندما يستيقظون وهذا خطئي
    Most people just stay on the beaten path, then one day, they wake up and realize they didn't do everything they wanted to do. Open Subtitles معظم الناس يبقون على ذات الطريق ثم في يوم ما يستيقظون و يدركون أنهم لم يقوموا بكل ما يريدون
    they wake up in the same bed, the same houses, same depressing street lights. Open Subtitles يستيقظون من نفس السرير ,نفس المنازل نفس اضاءات الشارع السخيفه
    So maybe we should try talking to them again when they wake up. Open Subtitles ربما نحاول التحدث معهم مجدداً عندما يستيقظون
    they wake up with no memory of the assault or how they got the permanent scar the wire leaves. Open Subtitles يستيقظون بدون ذاكرة عن الاعتداء و كيف حصلوا على الندبة الدائمة التى يتركها السلك
    they wake up in the morning, put on their uniforms and do their jobs. Open Subtitles إنهم يستيقظون بالصباح ويرتدون أزيائهم ويباشرون أعمالهم
    OK. Um, get them to call me back on my cell when they wake up. Open Subtitles حسناً اجعلهم يتصلون بي عندما يستيقظون من النوم
    People say they wake up so refreshed. Open Subtitles الناس يقولون بأنّهم يستيقظون منتعشين جداً
    It'd be a nice surprise for those two when they wake up. Open Subtitles سيكون الأمر مفاجأة لطيفة لهما عندما يستيقظون
    That they have something that they can open when they wake up in the morning. Open Subtitles ويكون لديهم شيء يمكن أن يفتحوه عندما يستيقظوا في الصباح
    "Why didn't they wake up when they had a chance?" Open Subtitles " لماذا لم يستيقظوا عندما أتتهم الفرصة ؟ "
    Gonna have a hard time keeping people in the hotel once they wake up. Open Subtitles سيكون من الصعب عليكِ إبقاء الناس فى الفندق عندما يستيقظوا
    They won't be so playful when they wake up this time. Open Subtitles لن يقووا على العداء عندما يفيقوا الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more