"they was" - Translation from English to Arabic

    • لقد كانوا
        
    • أنهم كانوا
        
    • كانوا عليه
        
    • بأنهم كانوا
        
    They was wearing badges, but not one of them was no lawman. Open Subtitles لقد كانوا يرتدون شارات ولكن أحد منهم لم يكن رجل قانون
    It was hell out, They was all over the place. Open Subtitles ، لقد كان الأمر بالخارج مروّعاً لقد كانوا جميعاً منتشرين في انحاء المكان
    Two pewter mugs and a fine-looking glass. Handed down from me mother, They was. Open Subtitles كوبان من الحديد و كوب زجاجي، لقد كانوا ملك لوالدتي
    Now, I assumed They was cops, but by the way They was arguing, Open Subtitles الآن،افترضت أنهم كانوا من الشرطة ولكن من خلال الطريقة التي كانوا يتجادلون بها
    You showed me proof They was guilty. I brought them in, simple as that. Open Subtitles لقد أظهرت لي دليلاً على أنهم كانوا مذنبون فأحضرتهم بكل بساطة
    They was arguing over some corner boy. Open Subtitles لقد كانوا يتجادلون حول بعض أولاد الضاحية
    Those guards, they thought They was all that. You showed up, and bam! Open Subtitles هؤلاء الحراس ، لقد كانوا يظنون إنهم يقدرون عليك، و لكنك قضيت عليهم
    They was roping'people. That was a round-up. Open Subtitles لقد كانوا يصطادونهم بالحبال لقد كانت حملة صيد
    They was waiting right outside the exit. They got me. Open Subtitles لقد كانوا في الخارج بإنتظاري، لقد أمسكوا بي.
    - They was just kids! - I know, I know! Open Subtitles ـ لقد كانوا مجرد أطفال ـ أعلم هذا، أعلم هذا
    El, dog, we was on point tonight. They was feeling us. Open Subtitles إل، كنا بأفضل حال الليلة لقد كانوا يشعرون بنا
    They was good fighters. But they wasn't killers, like this guy. Open Subtitles لقد كانوا ملاكمين جيدين ولكنهم لم يكونوا قتله مثل هذا الرجل
    - They was gonna burn you at the stake. - I'm glad you're back. Open Subtitles ـ لقد كانوا سيعدموك بالخازوق ـ أنا سعيد بعودتك ..
    And They was no blood coming out of they hair, and they's just fine. Open Subtitles ولم يعد هناك دم يخرج من رؤوسهم. لقد كانوا بخير
    No, no, no. They was in two separate rooms, and I wasn't in either one. Open Subtitles كلا لقد كانوا في غرف منفصلة ولم أدخل أحداً منهم
    Didn't even tell me They was going away somewhere. Open Subtitles لم يُخبروني حتى أنهم كانوا مسافرين إلى مكانٍ ما.
    I heard They was really tiny guys. Open Subtitles أنا قد سمعت أنهم كانوا فعلاً أشخاص صغار الحجم
    They was looking so hard for you, and now they're gonna find you! Open Subtitles أنهم كانوا يبحثوا بجهد عنك و الأن سوف يجدوك
    Best I remember, They was just doing right by their jobs. Open Subtitles على قدر ما أتذكر أنهم كانوا يقومون بما يمليه عليهم عملهم
    So we fight for the last bullet, the last drop of blood we was holding on to, and what happened was, They was lying to us, nobody came." Open Subtitles لذا قاتلنا حتى آخر رصاصة حتى آخر قطرة دم كما أننا انتظرناهم لكن تبين أنهم كانوا يكذبون علينا لم يأتي أحد
    Look, they ain't no worse off than when They was all over the map. Open Subtitles إنهم ليسوا أسوء حالا مما كانوا عليه في أي مكان آخر
    You said They was clean shaven and their clothes was neat. Open Subtitles قلت بأنهم كانوا ذو وجوه نضيفه وملابس أنيقه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more