I can barely keep this thing on the road. | Open Subtitles | يمكنني بالكاد الحفاظ على هذا الشيء على الطريق. |
Might be able to kill that thing on your head. | Open Subtitles | قد تكون قادرة على قتل هذا الشيء على رأسك. |
But the most important thing on that path is peace, which is the same for everyone on this Earth and is indivisible. | UN | إلا أن أهم شيء على هذا الطريق هو السلام، وهو نفس الشيء بالنسبة لكل إنسان على هذه اﻷرض ولا يمكن أن يتجزأ. |
AMI and her little buddies start getting more advanced, then we stop being the smartest thing on the planet. | Open Subtitles | AMI ورفاقا لها القليل تبدأ الحصول على أكثر تقدما، ثم نتوقف كونها أذكى شيء على هذا الكوكب. |
He's got a whole thing on this. Just continue. | Open Subtitles | إنه حصل على كل شيء في هذا الشأن فقط تابعي |
Oh, I didn't realize I left that thing on. | Open Subtitles | أوه، لم أكن أدرك أننى تركت هذا الشيء يعمل |
Look at this thing on the floor also called a bin | Open Subtitles | إنظرْ إلى هذا الشيءِ على الأرضيةِ أيضاً يطلق عليه قلم |
I can't think straight with this thing on my head. | Open Subtitles | لا يُمكنني التفكير جيداً بوجود هذا الشيء على رأسيء. |
You were right about that thing on Ganymede, ma'am. | Open Subtitles | كنت على حق حول هذا الشيء على غانيميد، سيدتي |
You were right about that thing on Ganymede. | Open Subtitles | كنت على حق حول هذا الشيء على غانيميد، سيدتي |
Do you know that every single time you have this little thing on your chest it makes me want to jump out of a window. | Open Subtitles | أتعلمين أنه في كل مرة تضعين هذا الشيء على صدرك يجعلني أرغب بالقفز من النافذة. |
Well, that definitely surpasses the duck skeleton as the creepiest thing on the boat. | Open Subtitles | حسن , هذا بالتأكيد يتخطى الهيكل العظمي للبطه كأرعب شيء على القارب |
A 10-second call was the last thing on her cell. | Open Subtitles | مكالمة بـ10 ثوان كانت آخر شيء على هاتفها. |
I made you feel like you were the lowest thing on my list to do... and that was wrong. | Open Subtitles | جعلتكِ تشعرين وكأنك كنتِ أدنى شيء على قائمة مهامي وكان ذلك خطأ |
It's the first thing on your form, so it must be important. | Open Subtitles | - أجل. إنه أول شيء في الاستمارة, لذا أكيد أنه مهم. |
There's not a thing on God's green Earth that I can do to stop you going down there. | Open Subtitles | ليس هنالك شيء في هذا العالم يمكن أن أفعله لأوقفك من الذهاب لهناك |
Is this thing on? Roll Tide! Pleshkin! | Open Subtitles | هل هذا الشيء يعمل ؟ أحتاج لمشروب أخر ، "مارتي" ؟ |
I don't know why I still have this thing on. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ لِماذا أنا ما زِلتُ لَهُ هذا الشيءِ على. |
How could we have the same thing on our bucket list? | Open Subtitles | كيف تمكنا من الحصول على نفس الشيء في لائحة امنياتنا؟ |
You're dry now, and don't worry, that thing on your back was a raisin. | Open Subtitles | لقد جففت الآن ولا تقلقي ذلك الشئ على ظهرك ليس الا زبيب |
I'm gonna stay here, put the whole thing on videotape. | Open Subtitles | إننى سأجلس هنا سأضع كل شئ على شريط الفيديو |
But in'69, they weren't ready, so they faked the whole thing on the soundstage of Gentle Ben. | Open Subtitles | ولكن في 69 لم يكونوا مستعدين لذلك لذلك قاموا بتزييف كلّ شئ في صوتٍ معزولٍ من جنتل بن |
We get this thing on the backyard we nail it together and Gloria will never find out. | Open Subtitles | لدينا هذا الشيئ في الفناء الخلفي سوف نبنيه معا و جلوريا سوف لن تعرف ابدا |
Won't complain or order the most expensive thing on the menu. | Open Subtitles | لا يتذمرن أو يطلبن أغلى الأشياء على قائمة الطعام |
I mean, am I gonna have this thing on all the time? | Open Subtitles | ْ أعني، هل سيبقي هذا الشئ يعمل طوال الوقت؟ |
Well,when you have a sick child,cricket,money's not really the first thing on your mind. | Open Subtitles | حسنا.. عندما يكون لديك طفلة صغيرة مريضة ياكريكت.. المال لايكون أول شيئ في ذهنك وقتها |
If I could ever get used to staring at that thing on your face, we could hang out. | Open Subtitles | انا توقفت عن التحديق في هذا الشي في وجهك من الممكن ان نقضي الوقت مع بعض |