I'll never understand how taking your own life makes things better. | Open Subtitles | أنا لن نفهم كيف أخذ حياتك الخاصة يجعل الأمور أفضل. |
I honestly thought the treatment would make things better for everyone. | Open Subtitles | أنا بصراحة إعتقدتُ أن العلاج سيجعل الأمور أفضل بالنسبة للجميع |
"But if I do, I'm gonna make all things better." | Open Subtitles | . لكن إن فعلت ذلك، فسأجعل كل الأمور أفضل |
What, make things better by telling me everything's fine? We should talk in the morning. | Open Subtitles | ماذا , جعل الامور افضل باخباري ان كل شيء بخير ؟ علينا ان نتحدث في الصباح |
I Can Make things better, Vi. Which Is Why I Don't Think You Should Hide From Your Past. | Open Subtitles | أنا يمكن أن أجعل الأشياء أفضل لهذا السبب انا لاأعتقد أنك يجب أن تختبئي من ماضيك |
Abby, I will apologize every single day if that'll make things better. | Open Subtitles | آبي، سوف أعتذر كل يوم إن كان ذلك يجعل الأمور أفضل. |
You know, I thought I was on the right road and making things better with you, and then I just screwed it up further. | Open Subtitles | ظننت أنني على الطريق الصحيح وأجعل الأمور أفضل معك ثم أفسدت أكثر |
Just go along, constantly making things better. | Open Subtitles | مجرد الذهاب على طول، باستمرار جعل الأمور أفضل |
like it does something, but I can make things better. | Open Subtitles | كأنّهم يفعلون شيئًا، لكنّي أستطيع جعل الأمور أفضل. |
I know things have changed a lot, and I know you miss Rick, but getting him back wouldn't make things better. | Open Subtitles | أعرف أن الأمور قد تغيرت كثيرا، وأنا أعلم أنك تفوت ريك، ولكن إعادته لن يجعل الأمور أفضل. |
Right now, I'm working for the white man, make things better for us. | Open Subtitles | الآن، وأنا أعمل ل الرجل الأبيض، وجعل الأمور أفضل بالنسبة لنا. |
Why couldn't Louis see that the President... made things better for us? | Open Subtitles | سيسيل: ؟ لماذالايمكنأننرىأنلويس أدلى الرئيس الأمور أفضل بالنسبة لنا |
The Troubles have made Haven dark, but we can light it up again, keep trying to make things better even when it seems impossible. | Open Subtitles | الاضطرابات جعلت هايفن مظلمة ولكن بامكاننا انارتها مجدداً مواصلة جعل الامور افضل |
If our proceedings are not making things better, they risk making things worse. | UN | فإذا لم يؤد عملنا إلى جعل الأشياء أفضل فإنه يُخشى أن يجعلها أسوأ. |
You know, a professional that he can talk to, to help him deal with things better. | Open Subtitles | شخص محترف يستطيع الكلام معه مساعدته على التعامل مع الأشياء بشكل أفضل |
To me, politics is deliberately making things better for some people by deliberately making them worse for others. | Open Subtitles | بالنسبة لي , السياسيون متأنيون يجعلون الاشياء افضل لبعض الناس بجعلهن اسوء للاخرين |
Because after that article, my father wants to prove he loves and respects me and that he's trying to make things better between us. | Open Subtitles | لأن بعد ذلك المقال، كان أبي يريد إثبات أنه يحبني ويحترمني وأنه يحاول تحسين الأمور بيننا. |
And I know that you are meant for bigger things, better things. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنك تعنين لأشياء أكبر أشياء أفضل. |
Just to make things better, it's copper. | Open Subtitles | فقط لجعل الامور أفضل, انها النحاس. |
'Cause finding out that their daddy just up and left them is gonna make things better? | Open Subtitles | لإن معرفة ان والدهما فقط ذهب وتركهما سوف يجعل الامور احسن ؟ |
Whatever's in that file, it isn't gonna make things better. | Open Subtitles | اياً يكن في هذا الملف لن يجعل الأمور افضل |
You definitely could have handled things better. | Open Subtitles | كان بإمكانك تولي الأمور بشكل أفضل بكل تأكيد |
Coming home always makes things better. | Open Subtitles | العودة إلى المنزل دائما ما تجعل الأمور تتحسن |
I came here to make things better with my sister, not worse. | Open Subtitles | أتيت إلى هنا لتحسين الأمور مع أختي لا إفسادها |
Uh... I just don't know how I can make things better if you won't talk to me. | Open Subtitles | وأنا اتفهم هذا تماماً. انا لا اعلم كيف يمكنني تحسين الأوضاع |