"things to be" - Translation from English to Arabic

    • أن تكون الأمور
        
    • أن تكون الأشياء
        
    • أن تصبح الأمور
        
    • أن تسير الأمور
        
    • أن تعود الأمور
        
    • لتكون الأمور
        
    I just want things to be the way they were. Open Subtitles أريد فقط أن تكون الأمور كما كانت في السابق
    I thought, after reading what you wrote, that you wanted things to be different. Open Subtitles فكرت، بعد قراءة ما قمتي بكتابته انكِ تريدي أن تكون الأمور مختلفة
    He just wants things to be nice between us. Open Subtitles كان يريد فقط أن تكون الأمور جيدة بيننا
    So There's a general mismatch between how you want things to be and how they actually are. Open Subtitles لذا يحدث دائما تضارب بين ما نريد أن تكون الأشياء عليها و ماهي عليه بالفعل
    When you leave this office... how would you like things to be different for Hannah? Open Subtitles عندما تغادرين هذا المكتب كيف تودين أن تكون الأشياء مختلفة بالنسبة إلى هانا؟
    I don't want... things to be uncomfortable between us. Open Subtitles لا أريد أن تصبح الأمور غير مريحه بيننا
    I don't want things to be awkward between us and I want to protect our friendship. Open Subtitles لا أريد أن تكون الأمور غريبة بيننا وأريد أن أحمي صداقتنا
    I don't want things to be awkward between us and I want to protect our friendship. Open Subtitles لا أريد أن تكون الأمور بيننا غريبة و أريد أن أحمي صداقتنا
    And I tell you I need things to be right between us. Open Subtitles وأخبرك أنني أحتاج أن تكون الأمور بيننا جيّدة
    Because I don't want things to be awkward after everything Ben and I have been through. Open Subtitles لأنني لا أريد أن تكون الأمور حرج بعد أن كان كل شيء بن وأنا من خلال.
    Look, it's totally natural for things to be a little awkward at first. Open Subtitles طبيعي جدا أن تكون الأمور غريبة قليلا في البداية
    So I want things to be good with us, and I'm really gonna make an effort. Open Subtitles لذا أردت أن تكون الأمور على ما يرام بيننا وسأبذل مجهودًا لذلك
    I mean, I just want things to be cool with us, especially now that he owns a bar. Open Subtitles أقصد، أنا أريد أن تكون الأمور جيدة معــنا وخصوصا بعدمــا حصل على حانة خــاصة به
    Girls with no money, no prospects, who want things to be better. Open Subtitles يعرفون كيف يتلاعبون بفتاةٍ مثلك فتيات بلا مال، بلا آمال يردن فقط أن تكون الأمور أفضل
    Sheldon honey, I don't want things to be weird between us. Open Subtitles شيلدون عزيزي لا أريد أن تكون الأمور غريبة tيما بيننا
    Can't expect things to be the way they used to be. Open Subtitles لا تتوقعي أن تكون الأشياء على ما إعتادت أن تكون عليه
    I don't want things to be weird between us, so I'm sorry. Open Subtitles لا أريد أن تكون الأشياء غريبة بيننا لذا أنا أسفة
    I need things to be more than fine. Open Subtitles أريد أن تكون الأشياء أكتر من جيدة.
    I-I don't want things to be, you know, weird between us. Open Subtitles لا أريد أن تصبح الأمور غريبة بيننا
    - I want things to be okay, Daddy. - I know. Open Subtitles اريد أن تسير الأمور بشكل جيد يا أبي أنا أعرف
    All I want is for things to be the way they used to be. Open Subtitles كل ما اريده هو أمر واحد أن تعود الأمور الى ما كانت عليه.
    I realize our paths will cross, but there's no reason for things to be awkward. Open Subtitles أدرك أننا سنلتقي ولكن ليس هناك سبب لتكون الأمور محرجه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more