"think how" - Translation from English to Arabic

    • فكر كيف
        
    • فكر كم
        
    • فكري كم
        
    • التفكير كيف
        
    • أفكر كيف
        
    • تفكر كيف
        
    • فكروا كم
        
    • التفكير بمدى
        
    • التفكير كم
        
    • افكر كم
        
    • فكرت كيف
        
    • فكري كيف
        
    • فكّر كم
        
    Think how good all these vegetables are gonna taste. Open Subtitles فكر كيف ستكون كل هذه الخضروات حلوة المذاق
    Yeah, but just Think how amazing it would be... Open Subtitles نعم , لكن فكر كيف سيكون الامر رائعًا
    Well, just Think how much pressure people put on their first time, knowing that they're going to have, like, a million more. Open Subtitles حسنا فكر كم يكون الضغط على الأشخاص يضعونها بمرتهم الأولى وهم يعلمون أنهم سوف يحصلون على مليون مره بعدها
    Okay, between Severide and Shay, Think how many beautiful women are going to be parading through the apartment. Open Subtitles حسناً بينهما فكر كم مرأة جميلة سوف تستعرض أمام الشقة
    Just Think how pretty it's gonna look when we're done. Okay? Open Subtitles فكري كم سيكون الأمر رائعاً عندما ننتهي، حسناً ؟
    Just Think how happy you'll be in a few weeks when I've converted our skin cells into functional brain cells. Open Subtitles مجرد التفكير كيف كنت سعيدا سيكون في غضون بضعة أسابيع عندما حولت خلايا الجلد لدينا إلى خلايا المخ وظيفية.
    But it just makes me Think how everything is moving forward for you, but I'm still sort of lost. Open Subtitles لكن هذا جعلني أفكر كيف أن الأمور تتقدم بالنسبة لك، لكنني ما أزال ضائعة.
    Just Think how good it would feel to burn these guys on the pipe. Open Subtitles فقط فكر كيف أنه شعور جيد لتهزم هؤلاء الفتية على الأنابيب
    Think how nice a few shillings will sound in your pocket. Open Subtitles فكر كيف لطيفة بضعة شلنات سوف يبدو في جيبك.
    Think how different your life would have been if you'd had a chance to talk to your father after he'd left. Open Subtitles فكر كيف كانت ستكون حياتك مختلفة لو حظيت بفرصة التحدث لوالدك بعد ان رحل
    I know you're disappointed, but Think how I feel. Open Subtitles أنا أعلم أنه قد خاب أملك و لكن فكر كيف أشعر
    There's so much to discover, Think how much wiser we'll be by the end of all this. Open Subtitles هناك الكثير لإكتشافه فكر كم مقدار الحكمة التي سنحصل عليها عند نهاية كُل هذا
    just Think how unlucky father I'm i cant give happiness to my daughter you can also say this my weakness but i'm taking my daughters life for her marriage Open Subtitles فقط فكر كم انا أب غير تعيس لا يمكنني أن أهب السعاده لأبنتي تستطيع ان تقول أيضا أن هذا ضعف مني
    Well, just Think how happy she'll be when she finds out you're normal. Open Subtitles إذاً، فقط فكر كم ستكون سعيده عندما تكتشف بأنك طبيعي
    Think how great you'll make the audience feel when you sing. Open Subtitles فكري كم ستمنحينهم شعوراً رائعاً عندما تغنين
    Think how happy your husband will be. Open Subtitles فكري كم سيكون زوجك سعيدا بذلك.
    But Think how awesome Chinese could be, huh? Open Subtitles لكن فكري كم من الرائع أن تكون بالصينية؟
    It's just mind-boggling to Think how different the World Would be today if it Weren't for that small group of pioneers. Open Subtitles سيتحير العقل من التفكير كيف سيختلف العالم عمّا هو عليه لو لا تلك المجموعة الصغيرة الرائدة
    I can't help but Think how I want to get out of this old body and unite sooner. Open Subtitles لا يسعني إلا أن أفكر كيف أريد أن أخرج من هذا الجسم القديم والإتحاد عاجلاً
    I need you to Think how we can bring this thing, this forcefield, down. Open Subtitles أنا بحاجة لك أن تفكر كيف يمكننا تحقيق هذا الشيء، هذا بحقل، أسفل.
    Now Think how happy you and your loved ones would be if that uncle or adopted cousin were to step on a land mine or get hit by a military strike. Open Subtitles ‫فكروا كم ستكونون سعداء ‫أنتم وأحباؤكم ‫لو أن ذلك العم أو القريبة المتبناة ‫قد داسا على لغم أرضي ‫أو تعرضا لضربة عسكرية
    To Think how crazy it was of her to be that out of control. Open Subtitles لينتهي بها المطاف بطفل رضيع. مجرد التفكير بمدى طيشها لتظهر بتلك الصورة الغير مسيطرة.
    I failed to Think how difficult it must had been for you alone. Open Subtitles لقد فشلت في التفكير كم هو صعب ان تكون بمفردك.
    I hate to Think how many turnips this man bludgeoned to death. Open Subtitles انا اكره ان افكر كم ضرب هذا الرجل حتى مات.
    You ever Think how differently things might've turned out if you'd have been around when her ex got out? Open Subtitles هل فكرت كيف كانت لتسير الأمور بشكل مختلف إذا كنت بجوارها عندما خرج زوجها السابق؟
    Just Think how sex can cloud an adult's judgment. Open Subtitles فقط فكري كيف أن الجنس يُمكنه أن يُشوش على حُكم شخص بالغ
    Just Think how satisfying it'll be when you're right. Open Subtitles فكّر كم ستكون راضياً عن نفسك عندما تكون مُحقاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more