"think i can" - Translation from English to Arabic

    • أعتقد أنني أستطيع
        
    • أعتقد أنني يمكن أن
        
    • أعتقد أنه يمكنني
        
    • أعتقد أنا يُمْكِنُ أَنْ
        
    • أعتقد أني أستطيع
        
    • أعتقد بأنني أستطيع
        
    • أظن أني أستطيع
        
    • أظنني أستطيع
        
    • أعتقد أن بإمكاني
        
    • أعتقد أن بوسعي
        
    • اعتقد انني استطيع
        
    • اعتقد اني استطيع
        
    • أظن أنني أستطيع
        
    • أظن أنه يمكنني
        
    • أعتقد بأني أستطيع
        
    But I don't think I can bone you right now. Open Subtitles لكن لا أعتقد أنني أستطيع الحصول على الإنتصاب الآن
    I don't think I can go on without more kissing. Open Subtitles لا أعتقد أنني أستطيع الذهاب بدون المزيد من القبل
    Yeah, I think I can find time for a quick drink. Open Subtitles نعم، أعتقد أنني يمكن أن تجد الوقت لتناول مشروب سريع.
    I think I can manage to make it home by myself. Open Subtitles أعتقد أنه يمكنني أن أتدبر أمر الذهاب إلى المنزل وحدي
    I think I can buy my own plane ticket. Open Subtitles أعتقد أنا يُمْكِنُ أَنْ أَشتري تذكرةَ طائرتي الخاصةَ.
    I think I can get her to reduce your charges. Open Subtitles أعتقد أني أستطيع أن أقنعنها لتخفيض الاتهامات التي عليك
    I think I can handle it from here, Ryan. Open Subtitles أعتقد أنني أستطيع التعامل معها من هنا، ريان.
    What, just because I'm a eunuch you don't think I can throw? Open Subtitles ما ، فقط لأنني الخصي كنت لا أعتقد أنني أستطيع رمي؟
    I think I can understand why I'm disgusting to you. Open Subtitles أعتقد أنني أستطيع أن أفهم لماذا أنا مقرفةُ لكَ
    I don't think I can get out of it anymore. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنني أستطيع الخروج منه بعد الآن.
    You don't think I can take care of myself? Open Subtitles كنت لا أعتقد أنني أستطيع الاعتناء من نفسي؟
    You think I can just stand there and watch you die? Open Subtitles كنت أعتقد أنني يمكن أن مجرد الوقوف هناك ومشاهدة تموت؟
    I think I can do all kinds of things. Open Subtitles أعتقد أنني يمكن أن تفعل كل أنواع الأشياء.
    Because I don't think I can hold back the media for long. Open Subtitles لأنني لا أعتقد أنني يمكن أن تعيق وسائل الإعلام لفترة طويلة.
    - I think I can find one, Sir. - Let's go. Open Subtitles ـ أعتقد أنه يمكنني أن أجد واحدة، سيدي ـ لنذهب
    I think I can prove to a judge that both of these men had the mens rea. Open Subtitles أعتقد أنا يُمْكِنُ أَنْ أُثبتَ إلى القاضي أن كلاً من هؤلاء الرجال كان قصده جنائي.
    I think I can say this because Don's being modest. Open Subtitles أعتقد أني أستطيع قول هذا, لأن دون يتصرّف بتواضع
    I don't think I can live with you anymore. Open Subtitles لا أعتقد بأنني أستطيع العيش معكَ مرةً أخرى
    I don't think I can do it. I don't think I can go... Open Subtitles لا أظن أني أستطيع فعلها .. لا أظن أني أستطيع
    I'm a shrink. I think I can handle it. Open Subtitles أنا طبيب نفسي أظنني أستطيع التعامل مع الأمر
    No, I understand, but I don't think I can raise that much. Open Subtitles كلا، أنا أفهم، لكن لا أعتقد أن بإمكاني تدبير هكذا مبلغ
    Whoa! I think I can power the drones down remotely. Open Subtitles أعتقد أن بوسعي إيقاف تشغيل الطائرة الآليّة عن بعد.
    Oh, well, I don't think I can tell her that. Open Subtitles اوه.. في الحقيقه لا اعتقد انني استطيع اخبارها بذلك
    I don't think I can make it to the whitney later either. Open Subtitles لا اعتقد اني استطيع ان اذهب الي ويتني حتي فيما بعد
    God, I'm tired. I think I can finally sleep. Open Subtitles رباه، أنا متعب أظن أنني أستطيع النوم أخيراً
    I think I can hear your messiah calling for you. Open Subtitles أظن أنه يمكنني سماع مخلصك و هو ينادي عليك
    I think I can help you figure out why. Open Subtitles أعتقد بأني أستطيع مساعدتكم على معرفة لماذا أختفت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more