"think of him" - Translation from English to Arabic

    • أفكر به
        
    • التفكير به
        
    • أفكر فيه
        
    • يفكر به
        
    • نفكر به
        
    • فكري به
        
    Don't get me wrong, I mean, he's a, he's a cute guy, but I don't think of him that way. Open Subtitles .بأنه رجلٌ لطيف , لكنني لا أفكر به بتلك الطريقة
    I had learnt to think of him and to love him since I was 12. Open Subtitles ..تعلمت ان أفكر به .. وان أحبه .. منذ ان كنت في الثانيه عشر من عمري
    Like when the siren rings and my body runs out after it, when I think of him, it's like that. Open Subtitles انه مثل الهروب عند سماع صوت صفاة الانذار هكـذا أشعر عندما أفكر به
    But you told him you didn't think of him like that. Open Subtitles ولكن قلت له أنت لم التفكير به من هذا القبيل.
    But, to be honest, this whole thing is making me think of him more intensely. Open Subtitles ولكن، لكي نكون صادقين، وهذا كله هو جعلني أفكر فيه أكثر كثافة.
    If the judge could see one of his kids there, somebody who doesn't think of him as a monster. Open Subtitles إذا القاضي فقط رأى أحداً من اطفاله موجود, احدٌ ما لا يفكر به كوحش.
    If we want to live, we mustn't think of him and mind our own work. Open Subtitles إذا أردنا العيش يجب علينا ألا نفكر به ونهتم بأمورنا
    - think of him taking over my room. Open Subtitles فكري به لقد إحتل غرفتي.
    I say to myself that if I still think of him, perhaps he still thinks of me. Open Subtitles أقول لنفسي إن كنت لا أزال أفكر به ! فربما هو لا يزال يفكر بي
    I know Billy's here whenever I think of him. Open Subtitles انا اعلم ان بيلى هنا طالما أفكر به
    I actually think of him often. You know, here's a discussion: Open Subtitles في الحقيقة أفكر به كثيرا ، تعلمون ، إليكم هذا النقاش
    I kinda just think of him that way. He raised me after my father died. Open Subtitles أنا لا أفكر به بهذا النحو لقد ربانّي بعد موت أبي
    He said that should I think of him I should call his name out loud. Open Subtitles كان يقول هل ينبغي أن أفكر به ينبغي أن أناديه بالكريه.
    And when I think of him, it's this photo thay I see: Open Subtitles وعندما أفكر به تكون هذه الصورة هي ما أراه
    It breaks my heart to think of him all fired up about those rock samples. Open Subtitles يُحطّم فؤادي التفكير به مأخوذاً بالحماس بشأن تلك العينات الصخرية.
    It's Easier To think of him As An "It" Open Subtitles من السهل التفكير به كطفل من غير تحديد الجنس
    I did think it was too great a presumption almost to dare even think of him, but then you said, Open Subtitles لم اكن اعتقد انني اتجرأ على التفكير به, ولكنك قلتي وقتها
    I certainly don't think of him in a romantic way. Open Subtitles بالتأكيد أنا لا أفكر فيه بطريقة رومانسية
    I think of him as "our" little madman. I'm a team player, you know? Open Subtitles أنا أفكر فيه على أنه رجلنا الصغير المجنون أنا لاعب في الفريق ، أتعرف ذلك؟
    Every time I walk through the slums, I think of him. Open Subtitles كلما سرت عبر أحياء الفقراء, أفكر فيه.
    I hate to think of him all alone. Open Subtitles أنا أكره أن يفكر به كل وحده.
    Whatever we think of him personally, we will give him our best. Open Subtitles مهما نفكر به شخصياً سنعطيه أفضل ما لدينا
    think of him only as a phantom to you now. Open Subtitles فكري به كشبح بالنسبة لك الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more