"thinks it" - Translation from English to Arabic

    • يعتقد أنه
        
    • تعتقد أنه
        
    • يعتقد أنها
        
    • يظن أنه
        
    • يعتقد انها
        
    • يعتقد بأنه
        
    • يظنه
        
    • انها تعتقد
        
    • تعتقد انها
        
    • يَعتقدُ بأنّه
        
    • يظنها
        
    • طلبُه
        
    • تظن انه
        
    • تظنها
        
    • ترى أنها
        
    As a matter of fact, he thinks it was his idea. Open Subtitles كما واقع الأمر ، وهو يعتقد أنه كان صاحب فكرة.
    Somebody who thinks it doesn't matter. I'll get CSRU to process it. Open Subtitles شخص لا يعتقد أنه أمر هام سأجعل الأدلة الجنائية تقوم بتحليله
    Eva thinks it's Jesse from something she's glimpsed in the stream. Open Subtitles إيفا تعتقد أنه هو جيسي لمحت شيئا ما في الدفق
    Well, if george thinks it's a great idea, then i'm in. Open Subtitles حسناً إذا كان جورج يعتقد أنها فكره رائعه أنا موافقه
    Your O.B. thinks it's too soon to pursue this, Open Subtitles أخصائي التوليد يظن أنه من المبكر السعي لذلك
    Baldwin thinks it's some kind of ploy, a mind game... Open Subtitles بالدوين يعتقد انها حيله من نوع ما لعبه عقليه
    Yeah,but the question is not whether the doctor thinks it's right,is it? Open Subtitles نعم ,لكن السؤال ليس ان كان الطبيب يعتقد بأنه صحيح,أليس كذلك؟
    'Cause she thought her daughter was turning into a different person, someone who thinks it's weird to be close to her mom. Open Subtitles اعتقدت أنها كانت ابنتها تتحول إلى شخص مختلف، شخص يعتقد أنه من الغريب أن تكون قريبة من والدتها.
    The CDC thinks it's prehistoric. Open Subtitles مركز السيطرة على الأمراض يعتقد أنه من قبل التاريخ
    My dad thinks it's creepy because it just, like, appeared out of nowhere. Open Subtitles أبي يعتقد أنه مخيف لأنه ظهر فحسب من العدم
    He thinks it could go to television. Open Subtitles إنه يعتقد أنه من الممكن إظهاره على التلفاز.
    Alison thinks it's gonna be front-page news. Open Subtitles أليسون تعتقد أنه سيصبح فى الصفحات الأولى للجرائد.
    Tyler, she thinks it's her fault and she hates herself for it. Open Subtitles تايلور, هي تعتقد أنه خطأها و هي تكره نفسها لذلك
    But she thinks it is because that's what she knows from Travis. Open Subtitles لكنها تعتقد أنه كذلك لأن هذا ما أخبرها به ترافيس
    Yeah, I know that, but he thinks it's real. Open Subtitles نعم، أنا أعرف ذلك، لكنه يعتقد أنها حقيقية.
    I wanna see if that machine does what he thinks it does. Open Subtitles أريد رؤية إن كانت تلك الآلة تفعل ما يعتقد أنها تفعله
    What, he thinks it's cool that you're being pimped out by the guy who's dating your mom? Open Subtitles ماذا ؟ هل يظن أنه من العادي أن يدفعَ لكِ الرجل الذي يُواعد أمك ؟
    He actually thinks it's his idea to have it there. Open Subtitles هو حقا يعتقد انها فكرته ان يكون لديه هناك
    He thinks it might've been payback for a different case Open Subtitles . يعتقد بأنه قد يكون ثأراً . من أجل قضية أُخري
    Now, one of us thinks it's offensive. The other thinks it's hilarious and a great idea. Open Subtitles الآن، يظن أحدنا أنه مسيئ والآخر يظنه مضحك جدًا وفكرة مذهلة
    So I was talking to mom about the iPad, and she thinks it'd be a great way for me to make friends. Open Subtitles لذا كنت أتحدث إلى أمي حول باد، وقالت انها تعتقد انها تريد ان تكون طريقة رائعة بالنسبة لي لكسب الاصدقاء.
    The hand thinks it's holding a screwdriver in outer space. Open Subtitles اليد تعتقد انها مُمسكة بـ مفك من فضاء خارجي
    Yeah, we explained the situation, and he thinks it's hilarious. Open Subtitles نعم، وضّحنَا الحالةَ، وهو يَعتقدُ بأنّه فرحانُ.
    ELIZABETH: And he thinks it's my sister's fault. Can you even believe that? Open Subtitles وإنّه يظنها غلطة أختي، أيمكنك حتى تصديق ذلك؟
    It explains that the ministerial intervention process is intended to act as a " safety net " by providing the Minister for Immigration and Citizenship with flexible powers to intervene in favour of an unsuccessful visa applicant if he thinks it is in the public interest to do so. UN وتوضح الدولة الطرف أن عملية التدخل الوزاري تهدف إلى أن تكون بمثابة " شبكة أمان " من خلال منح وزير الهجرة والمواطنة سلطة تقديرية للتدخل لصالح مقدم طلب تأشيرة رُفض طلبُه إذا رأى في ذلك مصلحة عامة.
    She thinks it's happening, and so do all those people in the gallery. Open Subtitles تظن انه يحدث بالفعل كما يفعل كل هؤلاء الناس في صاله المعاينة فوق
    She thinks it looks folksy, but she really looks like Dustin Hoffman on a crate. Open Subtitles انها تظنها كأنها جركة شعبية لَكنَّها تَبْدو حقا مثل دستين هوفمان على صندوق.
    April thinks it'd be cute if we're both wearing them. Open Subtitles آيبرل ترى أنها ستكون جميلة لو ارتداها كل منا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more