"third factor" - Translation from English to Arabic

    • العامل الثالث
        
    • عامل ثالث
        
    • والعامل الثالث
        
    The third factor that contributed to Korea's success was the introduction of competition in the telecommunications market. UN أما العامل الثالث الذي أسهم في نجاح كوريا فقد كان إدخال المنافسة في سوق الاتصالات السلكية واللاسلكية.
    The third factor in the Arab-Israeli conflict concerns Lebanon. UN العامل الثالث في الصراع العربي الإسرائيلي يتعلق بلبنان.
    The third factor is also the result of the fact that many people lack confidence in their institutions. UN وقد نشأ هذا العامل الثالث أيضا نتيجة انعدام ثقة الكثيرين بمؤسساتهم.
    A third factor needs to be taken into account. UN وهناك عامل ثالث نحتاج إلى أخذه بعين الاعتبار.
    The third factor involved positive incentives for the Governments of developing countries to raise social standards. UN أما العامل الثالث فيشمل حوافز ايجابية للحكومات في البلدان النامية بغية رفع المستويات الاجتماعية.
    The third factor is age, because older women are more affected by poverty than older men. UN ويتمثل العامل الثالث في السن لأن النساء الأكبر سناً هن أشد تأثرا بالفقر من الرجال الأكبر سناً.
    The third factor is project management, which would play a critical short- and long-term role. UN وأما العامل الثالث فهو إدارة المشاريع، التي تؤدي دورا حاسما في اﻷجلين القصير والطويل.
    The second factor concerned the markets in which the funds were invested and their weightings in the portfolio; the third factor related to the individual securities. UN أما العامل الثاني فهو يتعلق باﻷسواق التي تستثمر فيها اﻷموال وعواملها المرجحة في الحافظة؛ ويتعلق العامل الثالث باﻷوراق المالية كل على حدة.
    Only the third factor is within the reach of statistical work, which should focus on ensuring an accurate and complete recording of all crime coming to the attention of authorities. UN ولا يقع سوى العامل الثالث في نطاق العمل الإحصائي، الذي ينبغي أن يركز على كفالة توخي الدقة والاكتمال في تسجيل جميع الجرائم التي تُخطِر بها السلطات.
    9. The third factor is related to government intervention. UN 9- ويتعلق العامل الثالث بتدخّل الحكومات.
    The third factor is the capacity of neighbouring countries to develop a regional vision of the benefits of establishing regional synergies through better use of technical assistance programmes, for example by ensuring coherence among technical assistance programmes in a regional perspective. UN أما العامل الثالث فهو قدرة البلدان المجاورة على وضع تصور إقليمي لمزايا التعاون الإقليمي عبر استخدام برامج المساعدة التقنية، كأن يُحرص على تحقيق التماسك في برامج المساعدة التقنية من منظور إقليمي.
    ● The third factor pertains to the weak state of physical, financial and administrative infrastructures for regional trade, testifying to the lack of serious attention to the need for such pillars of regional integration. UN ● ويتعلق العامل الثالث بضعف حالة البنى اﻷساسية المادية والمالية واﻹدارية المتصلة بالتجارة اﻹقليمية، مما يبرز انعدام الاهتمام الجدي بالحاجة إلى مقومات التكامل اﻹقليمي هذه.
    3. The third factor is concerned with determining the opportunities available for the utilization of resources and land. UN 3- العامل الثالث يعنى بتحديد الفرص المتاحة للانتفاع بالموارد والأراضي.
    The second important factor concerned the markets in which the funds were invested and their weightings in the portfolio; the third factor related to the selection of individual securities. UN أما العامل الهام الثاني فيتعلق باﻷسواق التي تستثمر فيها اﻷموال وعواملها المرجحة في الحافظة؛ ويتعلق العامل الثالث باختيار اﻷوراق المالية كل على حدة.
    The third factor is the refusal of some States to recognize the reality that arms control and disarmament measures can only be concluded by taking into account the security interests of all States and based on the principle of undiminished and equal security for all. UN أما العامل الثالث فيكمن في رفض بعض الدول الإقرار بحقيقة أن وضع تدابير الحد من التسلح ونزع السلاح مرهون بمراعاة المصالح الأمنية لجميع الدول والاستناد إلى مبدأ الأمن المتساوي وغير المنقوص للجميع.
    The third factor of the crisis was due to recent security developments, especially in and around Gaza, which caused many casualties and injuries and hence an increased demand for emergency medical services. UN وكان مرد العامل الثالث في الأزمة إلى التطورات الأمنية الأخيرة، وبخاصة في غزة وما حولها، حيث أدت إلى سقوط العديد من الضحايا ووقوع عدة إصابات، ومن ثم زيادة الطلب على الخدمات الطبية الطارئة.
    The third factor relates to the increased participation of private foundations and non-governmental organizations in the implementation of ECLAC extrabudgetary activities, both as contributors and partners. UN ويتعلق العامل الثالث بزيادة مساهمات المؤسسات الخاصة والمنظمات غير الحكومية في تنفيذ أنشطة اللجنة الاقتصادية الممولة من خارج الميزانية، بصفتها جهات مساهمة وشركاء على السواء.
    9.4. A third factor that undermines women's participation in the electoral process is traditional beliefs. UN 9-4 وهناك عامل ثالث يضعف من مشاركة المرأة في العملية الانتخابية ويتمثل في المعتقدات التقليدية.
    A third factor is the wave of reform in the United Nations system that in recent years has decentralized the operational control of many activities to field offices. UN وثمة عامل ثالث هو موجة الإصلاح بمنظومة الأمم المتحدة، التي عملت في السنوات الأخيرة على تفويض المكاتب الميدانية سلطة الرقابة التنفيذية على الكثير من الأنشطة.
    A third factor is the existence of procurement networks, which could facilitate the acquisition of precursors in quantities adequate for the production of small quantities of chemical agents. UN وثمة عامل ثالث هو وجود شبكات للشراء يمكنها تيسير اقتـناء سلائـف بكميات تكفـي لإنتاج كميات صغيرة من العوامـل الكيميائية.
    The third factor is the weak presence of the police. UN والعامل الثالث يكمن في الوجود الضعيف للشرطة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more