"third joint meeting" - Translation from English to Arabic

    • الاجتماع المشترك الثالث
        
    • بالاجتماع المشترك الثالث
        
    The third joint meeting between the chairpersons of treaty bodies and special procedures mandate holders agreed on the following recommendations. UN اتفق الاجتماع المشترك الثالث المعقود بين رؤساء الهيئات المنشأة بموجب المعاهدات والمكلفين بولايات الإجراءات الخاصة على التوصيات التالية.
    Among them were the third joint meeting with the Legal Advisers of the Ministries of Foreign Affairs of the States members of OAS and a meeting with the United Nations International Law Commission. UN وكان من بين تلك الاجتماعات الاجتماع المشترك الثالث الذي عقد مع المستشارين القانونيين لوزراء خارجية الدول اﻷعضاء في منظمة الدول اﻷمريكية واجتماع عقد مع لجنة القانون الدولي التابعة لﻷمم المتحدة.
    third joint meeting of senior officials and legal experts in multilateral environmental agreements UN الاجتماع المشترك الثالث لكبار المسؤولين والخبراء القانونيين في اتفاقات بيئية متعددة الأطراف
    V. Recommendations of the third joint meeting between the chairpersons of treaty bodies UN الخامس - توصيات الاجتماع المشترك الثالث المعقود بين رؤساء الهيئات المنشأة بموجـب المعاهدات
    69. The third joint meeting, held on 21 June 2001, between the chairpersons of the treaty bodies and the mandate holders of the special mechanisms of the Commission on Human Rights was welcomed by all participants. UN 69- رحب المشاركون كافة بالاجتماع المشترك الثالث المعقود في 21 حزيران/يونيه 2001 بين رؤساء الهيئات المنشأة بالمعاهدات والمكلفين بولايات الآليات الخاصة التابعة للجنة حقوق الإنسان.
    87. The participants agreed that the third joint meeting in June 2001 should focus on the subject of follow-up. UN 87 - اتفق المشاركون على أن يركز الاجتماع المشترك الثالث المقرر عقده في حزيران/يونيه 2001 على موضوع المتابعة.
    The written proposals would be compiled by the secretariat of the two meetings and circulated to all treaty body members and special rapporteurs well in advance of the third joint meeting, to be held in 2001. UN وستتولى أمانة الاجتماعين تجميع المقترحات الخطية وتعميمها على جميع أعضاء الهيئات المنشأة بمعاهدات والمقررين الخاصين قبل الاجتماع المشترك الثالث المقرر عقده في عام 2001 بوقت طويل.
    At the sidelines of the MDG Summit, UNIDO organized the third joint meeting of the United Nations Secretary-General's Advisory Group on Energy and Climate Change (AGECC)/UN-Energy. UN 8- وإلى جانب مؤتمر القمة الخاص بالأهداف الإنمائية للألفية، نظّمت اليونيدو الاجتماع المشترك الثالث للفريق الاستشاري بشأن الطاقة وتغيّر المناخ التابع للأمين العام للأمم المتحدة.
    55. The third joint meeting was public and as a result it was attended by a considerable number of civil society organizations. UN 55- ولما كان الاجتماع المشترك الثالث اجتماعاً علنياً، فقد حضره عدد كبير من منظمات المجتمع المدني.
    55. The third joint meeting was public and as a result it was attended by a considerable number of civil society organizations. UN 55- ولما كان الاجتماع المشترك الثالث اجتماعاً علنياً، فقد حضره عدد كبير من منظمات المجتمع المدني.
    55. The third joint meeting was public and as a result it was attended by a considerable number of civil society organizations. UN 55 - ولما كان الاجتماع المشترك الثالث اجتماعاً علنياً، فقد حضره عدد كبير من منظمات المجتمع المدني.
    36. NSAU representatives attended the third joint meeting of the subcommission on cooperation in the space industry of the committee on economic cooperation of the Ukrainian-Russian Interstate Commission, held in Moscow on 18 May 2007. UN 36 - وحضر ممثلون عن الوكالة الوطنية الاجتماع المشترك الثالث للجنة الفرعية للتعاون في صناعة الفضاء للجنة التعاون الاقتصادي التابعة للجنة المشتركة الأوكرانية الروسية، المنعقد في موسكو في 18 أيار/مايو 2007.
    Lastly, ECLAC is currently organizing the third joint meeting of High-Level Statistical Experts, scheduled to take place in late October 1998. UN وأخيرا، تقوم اللجنة الاقتصادية حاليا بتنظيم الاجتماع المشترك الثالث لخبراء اﻹحصاء الرفيعي المستوى، المزمع عقده في أواخر تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨.
    The ninth session of the Subcommittee was held simultaneously with part of the forty-third session of the Committee against Torture, and the third joint meeting took place on 17 November 2009. UN وقد عُقدت الدورة التاسعة للجنة الفرعية بالتزامن مع جزء من الدورة الثالثة والأربعين للجنة مناهضة التعذيب، وعُقد الاجتماع المشترك الثالث في 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    The ninth session of the Subcommittee was held simultaneously with part of the forty-third session of the Committee against Torture, and the third joint meeting took place on 17 November 2009. UN وقد عُقدت الدورة التاسعة للجنة الفرعية بالتزامن مع جزء من الدورة الثالثة والأربعين للجنة مناهضة التعذيب، وعُقد الاجتماع المشترك الثالث في 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    The ninth session of the Subcommittee was held simultaneously with part of the forty-third session of the Committee against Torture, and the third joint meeting took place on 17 November 2009. UN وقد عُقدت الدورة التاسعة للجنة الفرعية بالتزامن مع جزء من الدورة الثالثة والأربعين للجنة مناهضة التعذيب، وعُقد الاجتماع المشترك الثالث في 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    third joint meeting of senior officials and legal experts on multilateral environmental agreements, 19 - 21 June 2003, Tulcea, Romania; UN (ب) الاجتماع المشترك الثالث لكبار المسؤولين والخبراء القانونيين بشأن الاتفاقات البيئية متعددة الأطراف، 19 - 21 حزيران/يونيه 2003، تولسيا، رومانيا؛
    Welcoming the holding of the third joint meeting of the five regional fisheries management organizations with competence to regulate highly migratory species, in San Diego, United States of America, from 12 to 14 July 2011, UN وإذ ترحب بعقد الاجتماع المشترك الثالث للمنظمات الإقليمية الخمس المعنية بإدارة مصائد الأسماك التي لها صلاحية تنظيم الأنواع الكثيرة الارتحال في سان دييغو، الولايات المتحدة الأمريكية، في الفترة من 12 إلى 14 تموز/يوليه 2011،
    Simultaneously, FAO collaborated with five tuna regional fisheries management organizations to assist in enhancing their consolidated list of active vessels, following the recommendation of the third joint meeting of the tuna regional fisheries management organizations, held in July 2011, in the United States. UN وفي الوقت ذاته، تعاونت الفاو مع خمس منظمات إقليمية لإدارة مصايد أسماك التونة للمساعدة على تعزيز قائمتها الموحدة بالسفن العاملة، وفقا للتوصية الصادرة عن الاجتماع المشترك الثالث للمنظمات الإقليمية لإدارة مصايد أسماك التونة، المعقود في الولايات المتحدة في تموز/يوليه 2011.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more