"third objective of" - Translation from English to Arabic

    • الهدف الثالث
        
    • هدف ثالث
        
    • والهدف الثالث
        
    However, the international community should help by adopting provisions ensuring the equitable sharing of the benefits accruing from biodiversity, thereby fulfilling the third objective of the Convention on Biological Diversity. UN ومع ذلك، ينبغي أن يقدِّم المجتمع الدولي المساعدة وذلك باعتماد أحكام تكفل التقاسم المنصف للفوائد المتأتية من التنوّع البيولوجي، وبالتالي تحقيق الهدف الثالث من اتفاقية التنوّع البيولوجي.
    Therefore, a third objective of the reporting process is to enable the Government to demonstrate that such principled policy-making has in fact been undertaken. UN ولذلك، فان الهدف الثالث من عملية تقديم التقارير قوامه تمكين الحكومة من البرهنة على أنه تم الاضطلاع حقا بتقرير السياسة المبدئية هذه.
    Therefore, a third objective of the reporting process is to enable the Government to demonstrate that such principled policymaking has in fact been undertaken. UN ولذلك، فان الهدف الثالث من عملية تقديم التقارير قوامه تمكين الحكومة من اثبات أن عملية تقرير السياسة المبدئية هذه قد تمت فعلاً.
    A third objective of the subprogramme will be to improve the world community's ability to measure the environmental impact of human activity and expenditures related to the environment. This will require attention to be given to the development of concepts, methods and classifications for such data. UN ٧ - وثمة هدف ثالث للبرنامج الفرعي يتمثل في زيادة قدرة المجتمع العالمي على قياس اﻷثر البيئي للنشاط البشري والنفقات المتصلة بالبيئة، وسيستدعي ذلك إيلاء اهتمام لوضع مفاهيم وطرق وتصنيفات لهذه البيانات.
    4. The third objective of this paper is to present variations in rates of requests granted according to geographic origin. UN 5- والهدف الثالث من هذه الورقة هو عرض تقلبات معدلات الاعتراف بحسب الأصل الجغرافي.
    This desire to arouse public awareness is therefore directly related to the third objective of the World Conference against Racism. UN وهذا الحرص على التوعية ينسجم إذاً كل الانسجام مع الهدف الثالث للمؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية.
    Therefore, a third objective of the reporting process is to enable the Government to demonstrate that such principled policymaking has in fact been undertaken. UN ولذلك، فان الهدف الثالث من عملية تقديم التقارير قوامه تمكين الحكومة من إثبات أن عملية تقرير السياسة المبدئية هذه قد تمت فعلاً.
    Therefore, a third objective of the reporting process is to enable the Government to demonstrate that such principled policy-making has in fact been undertaken. UN ولذلك، فان الهدف الثالث من عملية تقديم التقارير قوامه تمكين الحكومة من البرهنة على أنه تم الاضطلاع حقا بتقرير السياسة المبدئية هذه.
    Therefore, a third objective of the reporting process is to enable the Government to demonstrate that such principled policymaking has in fact been undertaken. UN ولذلك، فان الهدف الثالث من عملية تقديم التقارير يتمثل في تمكين الحكومة من إثبات أن عملية تقرير السياسة المبدئية هذه قد تمت فعلاً.
    23.18 The third objective of the subprogramme is to develop a system of coordinated delivery of information across different media by electronic means. UN ٢٣-١٨ الهدف الثالث للبرنامج الفرعي هو وضع نظام لﻹبلاغ المنسق للمعلومات عن طريق وسائط إعلام مختلفة بوسائل الكترونية.
    The third objective of empowerment foresees provisions for higher representation for women in policy and decision-making, better access to productive resources, and capacity enhancement. UN ويرمي الهدف الثالث من أهداف التمكين إلى وضع أحكام لقدر أكبر من تمثيل المرأة في صنع السياسات والقرارات ووصولها على نحو أفضل إلى موارد الإنتاج وتعزيز قدراتها.
    The third objective of empowerment foresees provisions for higher representation for women in policy and decision-making, better access to productive resources, and capacity enhancement. UN ويتوخى الهدف الثالث للتمكين وضع أحكام لتمثيل المرأة على نحو أكبر في صنع السياسات والقرارات ولتوفير فرص أفضل للحصول على الموارد الإنتاجية ولتعزيز القدرات.
    “23.17 The third objective of the subprogramme is to develop a system of coordinated delivery of information across different media by electronic means. UN " ٢٣/١٦ الهدف الثالث للبرنامج الفرعي هو وضع نظام لﻹبلاغ المنسق للمعلومات عن طريق وسائط إعلام مختلفة بوسائل الكترونية.
    The successful conclusion of those talks would fulfil a long-standing aspiration to operationalize the third objective of the Convention on Biological Diversity. UN ومن شأن الاختتام الناجح لهذه المحادثات أن يحقق الأماني التي تعتمل في النفس منذ أمد بعيد بشأن تفعيل الهدف الثالث من اتفاقية التنوع البيولوجي.
    38. The third objective of the Programme of Action for the Second Decade is set out to promote the redefinition of development policies at all levels. UN 38 - ويرمي الهدف الثالث لبرناج العقد الثاني إلى التشجيع على إعادة صوغ السياسات الإنمائية على جميع المستويات.
    Therefore, a third objective of the reporting process is to enable the Government to demonstrate that such principled policymaking has in fact been undertaken. UN ولذلك، فان الهدف الثالث من عملية تقديم التقارير يتمثل في تمكين الحكومة من إثبات أن عملية تقرير السياسة المبدئية هذه قد تمت فعلاً.
    The third objective of the Charter called on Members to establish conditions under which justice and respect for the obligations arising from treaties and other sources of international law can be maintained. UN لقد طالب الهدف الثالث من أهداف الميثاق الأعضاء بتهيئة الأوضاع التي يمكن فيها المحافظة على العدالة واحترام الالتزامات المترتبة عن المعاهدات ومصادر القانون الدولي الأخرى.
    Therefore, a third objective of the reporting process is to enable the Government to demonstrate that such principled policymaking has in fact been undertaken. UN ولذلك، فان الهدف الثالث من عملية تقديم التقارير يتمثل في تمكين الحكومة من إثبات أن عملية تقرير السياسة المبدئية هذه قد تمت فعلاً.
    3.7 A third objective of the subprogramme will be to deepen the understanding of the international community of ongoing space activities and of the role that space technology can play in economic and social development by promoting the establishment of global databases to enhance policy-planning capacities. UN ٣-٧ وسيكون هناك هدف ثالث لهذا البرنامج الفرعي هو تعميق تفهم المجتمع الدولي ﻷنشطة الفضاء الجارية وللدور الذي تستطيع تكنولوجيا الفضاء أن تؤديه في التنمية الاقتصادية والاجتماعية بتعزيز إنشاء قواعد بيانات عالمية هدفها تقوية القدرات على تخطيط السياسات.
    3.8 A third objective of the subprogramme will be to deepen the understanding of the international community of ongoing space activities and of the role that space technology can play in economic and social development by promoting the establishment of global databases to enhance policy-planning capacities. UN ٣-٨ وسيكون هناك هدف ثالث لهذا البرنامج الفرعي هو تعميق تفهم المجتمع الدولي ﻷنشطة الفضاء الجارية وللدور الذي تستطيع تكنولوجيا الفضاء أن تؤديه في التنمية الاقتصادية والاجتماعية بتعزيز إنشاء قواعد بيانات عالمية هدفها تقوية القدرات على تخطيط السياسات.
    3.8 A third objective of the subprogramme will be to deepen the understanding of the international community of ongoing space activities and of the role that space technology can play in economic and social development by promoting the establishment of global databases to enhance policy-planning capacities. UN ٣-٨ وسيكون هناك هدف ثالث لهذا البرنامج الفرعي هو تعميق تفهم المجتمع الدولي ﻷنشطة الفضاء الجارية وللدور الذي تستطيع تكنولوجيا الفضاء أن تؤديه في التنمية الاقتصادية والاجتماعية بتعزيز إنشاء قواعد بيانات عالمية هدفها تقوية القدرات على تخطيط السياسات.
    23.24 The third objective of the subprogramme will be to establish important channels of dissemination of information about the work and the role of the Organization through promotion and sales of United Nations publications. UN ٣٢-٤٢ والهدف الثالث من البرنامج الفرعي هو إنشاء قنوات مهمة لنشر المعلومات عن أعمال المنظمة ودورها عن طريق الترويج لمنشورات الأمم المتحدة وبيعها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more