"third session of the preparatory committee for" - Translation from English to Arabic

    • الدورة الثالثة للجنة التحضيرية
        
    • والدورة الثالثة للجنة التحضيرية
        
    A few days ago, several of you were in New York for the third session of the Preparatory Committee for the Non-Proliferation Treaty. UN ومنذ بضعة أيام فقط، كان عدد منكم في نيويورك خلال الدورة الثالثة للجنة التحضيرية لمؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    (iii) The actual number of documents produced at the third session of the Preparatory Committee for the 2005 Conference; UN ' 3` العدد الفعلي للوثائق الصادرة في الدورة الثالثة للجنة التحضيرية لمؤتمر عام 2005؛
    Statement of the Committee on the Rights of the Child TO the third session of the Preparatory Committee for the UN بيان لجنة حقوق الطفل إلى الدورة الثالثة للجنة التحضيرية
    Statement to the third session of the Preparatory Committee for the World Conference against UN بيان إلى الدورة الثالثة للجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية
    There is a stalemate in the Conference on Disarmament, the Disarmament Commission and the third session of the Preparatory Committee for the 2005 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. UN فثمة حالة جمود في مؤتمر نزع السلاح وهيئة نزع السلاح والدورة الثالثة للجنة التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي لعام 2005 للأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    They were also transmitted to the third session of the Preparatory Committee for the World Summit on Sustainable Development. UN وأحيلت الاستنتاجات أيضا إلى الدورة الثالثة للجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    STATEMENT OF THE COMMITTEE ON THE RIGHTS OF THE CHILD TO THE third session of the Preparatory Committee for UN بيان لجنة حقوق الطفل إلى الدورة الثالثة للجنة التحضيرية
    STATEMENT TO THE third session of the Preparatory Committee for THE WORLD CONFERENCE AGAINST UN بيان إلى الدورة الثالثة للجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية
    The States parties to the NPT should bear these problems in mind in their approach at the third session of the Preparatory Committee for the NPT Review Conference in the year 2000. UN وعلى الدول اﻷطراف في هذه المعاهدة أن تأخذ هذه المشاكل في اعتبارها في نهجها في الدورة الثالثة للجنة التحضيرية لمؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية في العام ٠٠٠٢.
    Report of the third session of the Preparatory Committee for the Development of a Strategic Approach to International Chemicals Management UN تقرير الدورة الثالثة للجنة التحضيرية لوضع نهج استراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية
    Report of the third session of the Preparatory Committee for the Development of a Strategic Approach to International Chemicals Management UN تقرير الدورة الثالثة للجنة التحضيرية لوضع نهج استراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية
    These pledges have yet to be implemented. The results of the third session of the Preparatory Committee for the seventh Conference are hardly encouraging. UN هذا، ولا تزال نتائج اجتماع الدورة الثالثة للجنة التحضيرية للإعداد لهذا المؤتمر غير مشجعة.
    Draft report of the third session of the Preparatory Committee for the United Nations Conference on Sustainable Development UN مشروع تقرير الدورة الثالثة للجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة
    Like the Nigerian proposal, the one by Egypt had been first put forward at the third session of the Preparatory Committee for the Conference. UN وكان هذا الاقتراح المصري، شأنه في ذلك شأن الاقتراح النيجيري، قد طرح أولا في الدورة الثالثة للجنة التحضيرية للمؤتمر.
    Unfortunately, the scheduling of those sessions conflicted with the third session of the Preparatory Committee for the International Conference on Population and Development and with a religious holiday observed by certain delegations. UN ولسوء الحظ، فقد جاء موعد الدورتين متعارضا مع موعد الدورة الثالثة للجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية وتوافق أيضا مع عطلة دينية لبعض الوفود.
    4-22 April third session of the Preparatory Committee for the International Conference on Population and Development UN ٤ - ٢٢ نيسان/ابريل الدورة الثالثة للجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية، نيويورك
    The United Arab Emirates reiterated the importance of Treaty universalization at the third session of the Preparatory Committee for the 2015 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. UN أكدت الإمارات العربية المتحدة مجددا أهمية انضمام جميع الدول إلى المعاهدة وذلك في الدورة الثالثة للجنة التحضيرية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2015.
    Recalling the third session of the Preparatory Committee for the 2015 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, held in New York from 28 April to 9 May 2014, UN وإذ تشير إلى عقد الدورة الثالثة للجنة التحضيرية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة في عام 2015 في نيويورك في الفترة من 28 نيسان/أبريل إلى 9 أيار/مايو 2014،
    Recalling the third session of the Preparatory Committee for the 2015 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, held in New York from 28 April to 9 May 2014, UN وإذ تشير إلى عقد الدورة الثالثة للجنة التحضيرية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة في عام 2015 في نيويورك في الفترة من 28 نيسان/أبريل إلى 9 أيار/مايو 2014،
    Recalling the third session of the Preparatory Committee for the 2015 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, held in New York from 28 April to 9 May 2014, UN وإذ تشير إلى عقد الدورة الثالثة للجنة التحضيرية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة في عام 2015 في نيويورك في الفترة من 28 نيسان/أبريل إلى 9 أيار/مايو 2014،
    The report of that Conference was distributed at the Conference on Disarmament, the Disarmament Commission and at the third session of the Preparatory Committee for the 2010 Review Conference. UN ووزع تقرير ذلك المؤتمر في مؤتمر نزع السلاح، وهيئة نزع السلاح، والدورة الثالثة للجنة التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي لعام 2010.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more