"third unispace" - Translation from English to Arabic

    • يونيسبيس الثالث
        
    • فضاء ثالث
        
    • يونيسبيس ثالث
        
    • الثالث المعني باستكشاف
        
    • ثالث للفضاء
        
    • ثالث لليونيسبيس
        
    Fourthly, with regard to the possible holding of a third UNISPACE conference, we consider this a priority item for this session. UN رابعا، فيما يتعلق بإمكانية عقد مؤتمر يونيسبيس الثالث نرى أن هذا يعد بندا ذا أولوية في هذه الدورة.
    In that connection, the Committee agreed that a third UNISPACE conference could be held before the turn of the current century. UN وفي هذا الصدد، اتفقت اللجنة على أنه يمكن عقد مؤتمر يونيسبيس الثالث قبل نهاية هذا القرن.
    Accordingly, the Committee discussed matters related to the convening of a third UNISPACE conference. UN وعليه، ناقشت اللجنة مسائل متصلة بعقد مؤتمر يونيسبيس الثالث.
    The Committee further noted that the Subcommittee had agreed that the Committee should continue its discussions on all matters related to the holding of a third UNISPACE conference at its current session. UN ٦٤١ ـ ولاحظت اللجنة كذلك أن اللجنة الفرعية اتفقت على أن تواصل اللجنة مناقشاتها بشأن كل المسائل المتصلة بعقد مؤتمر فضاء ثالث في دورتها الجارية.
    The Committee therefore recommended that a very thorough analysis and definition of an agenda for a third UNISPACE conference should take place at the next session of the Scientific and Technical Subcommittee. UN ولذلك، أوصت اللجنة بأن يتم، في الدورة القادمة للجنة الفرعية العلمية والتقنية، إجراء تحليل وتحديد دقيقين جدا لجدول أعمال يتم على أساسه عقد مؤتمر فضاء ثالث.
    In this sense, Brazil favours the holding of a third UNISPACE. UN وبهــذا المعنــى تحبــذ البرازيــل عقـد مؤتمــر يونيسبيس ثالث.
    The Subcommittee also agreed that this Committee should at the present session continue its discussions on all matters related to the holding of a third UNISPACE conference. UN ووافقت اللجنة الفرعية أيضا على أنه ينبغي لهذه اللجنة أن تواصل في دورتها القادمة مناقشاتها بشأن جميع المسائل المتصلة بعقد مؤتمر يونيسبيس الثالث.
    Therefore, the decisions which might devolve from a third UNISPACE conference must not be construed as representing a substitute for this Committee, or as an indication that the Committee is unable to fulfil its main objectives. UN وبناء عليه أن القرارات التي قد يتمخض عنها مؤتمر يونيسبيس الثالث يجب ألا تفسر بأنها تمثل بديلا لهذه اللجنة، أو بأنها اشارة إلى أن اللجنة عاجزة عن الوفاء بأهدافها الرئيسية.
    157. The Committee recalled General Assembly resolution 49/34, in which the Assembly had requested the Scientific and Technical Subcommittee to discuss the subject of a third UNISPACE conference at its thirty-second session in 1995 with a view to promoting a prompt recommendation to the General Assembly on the matter. UN ١٥٧ - أشارت اللجنة إلى قرار الجمعية العامة ٤٩/٣٤، الذي طلبت فيه إلى اللجنة الفرعية العلمية والتقنية أن تناقش موضوع عقد مؤتمر يونيسبيس الثالث في دورتها الثانية والثلاثين في عام ١٩٩٥، بغرض استصدار توصية عاجلة إلى الجمعية العامة في هذا الشأن.
    165. The Committee noted that the interaction between space applications and the various uses of the " information superhighway " could be reflected in the justification and agenda items of a third UNISPACE conference, as appropriate. UN ١٦٥ - ولاحظت اللجنة أن التفاعل بين التطبيقات الفضائية ومختلف استخدامات " الطريق السريعة للمعلومات " " information superhighway " يمكن أن يتجسد في تبرير عقد مؤتمر يونيسبيس الثالث وبنود جدول أعماله، حسب الاقتضاء.
    158. The Committee noted that, in accordance with its recommendation, the Secretariat had compiled, in time for consideration at the thirty-second session of the Scientific and Technical Subcommittee, a document containing the various ideas regarding the agenda and organization of the third UNISPACE conference (A/AC.105/575/Add.1). UN ١٥٨ - ولاحظت اللجنة أن اﻷمانة قد أعدت وثيقة، عملا بتوصيتها، في وقت يسمح بالنظر فيها في الدورة الثانية والثلاثين للجنة الفرعية العلمية والتقنية، تحتوي على مختلف اﻷفكار بشأن جدول أعمال مؤتمر يونيسبيس الثالث وتنظيميه (A/AC.105/575/Add.1).
    160. The Committee further noted the agreement of the Subcommittee that the report of the Working Group of the Whole (A/AC.105/605, annex II) should provide the basis for continued discussions on a recommendation to the General Assembly regarding the convening of a third UNISPACE conference. UN ١٦٠ - كما أحاطت اللجنة علما باتفاق اللجنة الفرعية على أنه ينبغي الاستناد إلى تقرير الفريق العامل الجامع )A/AC.105/605، المرفق الثاني( كأساس لمواصلة المناقشات حول تقديم توصية إلى الجمعية العامة بشأن عقد مؤتمر يونيسبيس الثالث.
    To facilitate further consideration of this matter, the Committee requested the Secretariat to compile a document, in time for consideration at the next session of the Scientific and Technical Subcommittee, containing the various ideas regarding the agenda and organization of a third UNISPACE conference submitted to the Committee. UN وتيسيرا لمواصلة النظر في هذه المسألة، طلبت اللجنة الى اﻷمانة العامة أن تعد وثيقة تجمع فيها مختلف اﻷفكار التي قدمت الى اللجنة بشأن جدول اﻷعمال اللازم لمؤتمر فضاء ثالث وتنظيمه، وذلك في وقت يسمح للجنة الفرعية العلمية والتقنية بأن تنظر فيها في دورتها المقبلة.
    It was essential to use the possibility of convening a third UNISPACE conference in order jointly to formulate new policies and programmes and to ensure that the benefits deriving from the development of space technology could be shared by all countries, including the developing countries. UN وانه من الضروري الاستفادة من امكانية عقد مؤتمر فضاء ثالث لكي تتم، بصورة مشتركة، صياغة سياسات وبرامج جديدة، ولضمان امكانية تقاسم جميع البلدان بما في ذلك البلدان النامية الفوائد المرتبطة بتطوير التكنولوجيا الفضائية.
    His delegation was pleased to note that the Committee agreed that it was necessary to convene a third UNISPACE conference and that prior to recommending a date for such a conference, there should be a consensus recommendation on its agenda, venue and funding. UN ٩١ - وأردف قائلا إن وفده يلاحظ بسرور أن اللجنة قد اتفقت على ضرورة عقد مؤتمر فضاء ثالث. وأنه قبل التوصية بموعد انعقاد هذا المؤتمر ينبغي تقديم توصية بتوافق اﻵراء بشأن جدول أعماله ومكان انعقاده وتمويله.
    The United Kingdom acknowledges the call for a third UNISPACE conference. UN وتسلم المملكة المتحدة بالدعوة الى عقد مؤتمر يونيسبيس ثالث.
    In order to further these discussions, and in accordance with a request from the Scientific and Technical Subcommittee, the Office has prepared for this session of the Committee a comprehensive report on matters related to the holding of a third UNISPACE conference. UN وللدفع بهذه المناقشات قدما، ووفقا لطلب من اللجنة الفرعية العلمية والتقنية، قام المكتب بإعداد تقرير شامل لهذه الدورة للجنة عن المسائل المتعلقة بعقد مؤتمر يونيسبيس ثالث.
    The Committee also took note of the proposal made by the Government of India, as a developing country, to host a third UNISPACE conference at its Space Centre in Bangalore. UN وأحاطت اللجنة أيضا بالمقترح الذي قدمته حكومة الهند، بوصفها حكومة بلد نام، لاستضافة مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية في مركزها الفضائي في بنغالور.
    175. Accordingly, the Committee discussed matters related to the convening of a third UNISPACE conference and matters related to possible alternative means of meeting its objectives. UN ١٧٥ - وبناء على ذلك، ناقشت اللجنة المسائل المتعلقة بعقد مؤتمر ثالث للفضاء الخارجي والمسائل المتعلقة بالوسائل البديلة الممكنة لتحقيق أهدافه.
    The Subcommittee also considered matters relating to the convening of a third UNISPACE conference. UN ونظرت اللجنة الفرعية أيضا في مسائل متصلة بعقد مؤتمر ثالث لليونيسبيس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more