One suggestion was that paragraph 1 should refer to the third-party effectiveness method applicable to the relevant encumbered asset. | UN | فقد اقتُرِح أن تشير الفقرة 1 إلى طريقة النفاذ تجاه الأطراف الثالثة المنطبقة على الموجودات المرهونة المعنية. |
Until both creation and registration have occurred, third-party effectiveness is not achieved. | UN | وما لم يحصل الإنشاء والتسجيل، لا يتحقق النفاذ تجاه الأطراف الثالثة. |
In other words, in these States third-party effectiveness may be achieved either by registration or by control. | UN | وبعبارة أخرى، يمكن تحقيق النفاذ تجاه الأطراف الثالثة في تلك الدول إما بالتسجيل أو بالسيطرة. |
As noted, however, there are strong incentives for a secured creditor to achieve third-party effectiveness by control. | UN | ولكن هناك، كما لوحظ، حوافز قوية للدائن المضمون لأن يحقق النفاذ تجاه الأطراف الثالثة بالسيطرة. |
(b) third-party effectiveness of acquisition financing transactions relating to equipment and inventory | UN | النفاذ تجاه الأطراف الثالثة في إطار معاملات تمويل احتياز المعدات والمخزونات |
Some States do not permit creditors to change the means by which they have achieved third-party effectiveness. | UN | ولا تسمح بعض الدول للدائنين المضمونين بتغيير الوسائل التي حققوا بها النفاذ تجاه الأطراف الثالثة. |
It is worth noting that this option is confined to third-party effectiveness. | UN | والجدير بالذكر أن هذا الخيار مقصور على النفاذ تجاه الأطراف الثالثة. |
Continued third-party effectiveness after a transfer of the encumbered asset | UN | استمرار النفاذ تجاه الأطراف الثالثة بعد نقل الموجود المرهون |
Yet another suggestion was that issues of third-party effectiveness and priority should be referred to the law of the same State. | UN | ورأى اقتراح ثالث أن مسألتي النفاذ تجاه الأطراف الثالثة والأولوية ينبغي أن تحالا إلى قانون الدولة نفسها. |
If the lex protectionis applied, how would third-party effectiveness be separated from priority and from enforcement? | UN | وإذا كان قانون دولة الحماية هو الذي سينطبق، كيف يمكن فصل النفاذ تجاه الأطراف الثالثة عن الأولوية والإنفاذ؟ |
In any case, this approach is confined to third-party effectiveness achieved by registration. | UN | وهذا النهج مقصور في كل الأحوال على النفاذ تجاه الأطراف الثالثة المتحقق بالتسجيل. |
Introduction Purpose of third-party effectiveness requirements | UN | الغرض من شروط النفاذ تجاه الأطراف الثالثة |
Relationship between third-party effectiveness and priority | UN | العلاقة بين النفاذ تجاه الأطراف الثالثة والأولوية |
Continuity and lapse of third-party effectiveness Asset-specific remarks | UN | استمرارية النفاذ تجاه الأطراف الثالثة وانقضاؤه |
Hence, States came to develop the concept of registration of rights as an additional means for achieving third-party effectiveness. | UN | وهكذا، توصلت الدول إلى استحداث مفهوم تسجيل الحقوق كوسيلة إضافية لتحقيق النفاذ تجاه الأطراف الثالثة. |
In light of these practicalities, the Guide treats a demand for payment simply as a collection or enforcement technique and not a method for achieving third-party effectiveness. | UN | وعلى ضوء هذه الاعتبارات العملية، يعامل هذا الدليل المطالبة بالسداد على أنها مجرد أسلوب للتحصيل أو الإنفاذ لا كطريقة لتحقيق النفاذ تجاه الأطراف الثالثة. |
In other States, registration is required only as an additional step necessary to achieve third-party effectiveness. | UN | فيما لا يُشترط التسجيل في دول أخرى إلاّ كخطوة إضافية ضرورية لتحقيق النفاذ تجاه الأطراف الثالثة. |
Two intertwined rationales are advanced for abolishing possession as a method for achieving third-party effectiveness wherever a general security rights registry exists. | UN | وتساق حجتان متداخلتان لإلغاء الحيازة كوسيلة لتحقيق النفاذ تجاه الأطراف الثالثة حيثما يوجد سجل عام للحقوق الضمانية. |
third-party effectiveness based on other law extends to proceeds | UN | :: يمتد نطاق نفاذ المفعول تجاه الأطراف الثالثة بناء على قانون آخر ليشمل العائدات |
It was also observed that consequent amendments should be made to the chapters on third-party effectiveness and priority. | UN | ولوحظ أيضا أنه ينبغي إدخال تعديلات تبعية على الفصلين المتعلقين بالنفاذ تجاه الأطراف الثالثة والأولوية. |
Registration insufficient for third-party effectiveness | UN | التسجيل غير الكافي للنفاذ تجاه الأطراف الثالثة |
It was also stated that recommendation 204 introduced a positive new element of preserving for some time after the change of location of the assets or the grantor the third-party effectiveness of a security right created and made effective against third parties under the law of another jurisdiction. | UN | وقيل أيضا إن التوصية 204 تستحدث عنصرا إيجابيا جديدا هو الحفاظ لبعض الوقت بعد تغيير مقرّ الموجودات أو المانح على ما للحق الضماني الذي ينشأ أو يُجعل نافذا تجاه الأطراف الثالثة بموجب القانون الساري في ولاية قضائية أخرى من سريان تجاه الأطراف الثالثة. |
third-party effectiveness of a security right in a right to payment of funds credited to a bank account | UN | نفاذ الحق الضماني في حق الحصول على سداد الأموال المودعة في حساب مصرفي تجاه الأطراف الثالثة |
4. Law applicable to the creation, third-party effectiveness and priority of a security right in intangible property | UN | القانون المنطبق على إنشاء الحق الضماني في الممتلكات غير الملموسة ونفاذه تجاه الأطراف الثالثة وأولويته |
Even in States that have adopted registration systems, third-party effectiveness of rights in certain types of asset, such as consumer goods, is sometimes automatic. | UN | وحتى في الدول التي اعتمدت نظما للتسجيل، يكون نفاذ الحقوق تجاه الأطراف الثالثة في أنواع معيّنة من الموجودات، مثل السلع الاستهلاكية، تلقائيا أحيانا. |
To begin with, registration does not by itself result in third-party effectiveness. | UN | وبادئ ذي بدء، لا يسفر مجرد التسجيل عن نفاذه تجاه الأطراف الثالثة. |
Here, a form of third-party effectiveness through possession can occur when the third party issues a receipt in the name of the secured creditor or agrees to hold the encumbered assets on behalf of the secured creditor. | UN | وهنا، يمكن أن يحدث شكل من أشكال النفاذ تجاه طرف ثالث من خلال الحيازة عندما يصدر هذا الطرف الثالث إيصالا باسم الدائن المضمون أو يوافق على الاحتفاظ بالموجودات المرهونة نيابة عن الدائن المضمون. |
Automatic third-party effectiveness of a security right in a mass or product | UN | نفاذ الحق الضماني في كتلة بضاعة أو في منتج تلقائيا تجاه أطراف ثالثة |
Continued third-party effectiveness of a security right after a change in the location of the asset or the grantor | UN | استمرار نفاذ الحق الضماني تجاه الأطراف الثالثة بعد تغيّر موقع الموجودات أو المانح |
It would also meet the expectations of receivables financiers as to the law that would apply to the creation, third-party effectiveness and priority of a security right in receivables as original encumbered assets. | UN | ومن شأنه أيضا أن يفي بتوقعات ممولي المستحقات فيما يتعلق بالقانون المنطبق على إنشاء حق ضماني في مستحقات كموجودات مرهونة أصلية ونفاذ هذا الحق تجاه الأطراف الثالثة وأولويته. |
This means that registration by itself does not result in third-party effectiveness of the right described in the notice. | UN | ويعني ذلك أن التسجيل لا يؤدي بحد ذاته إلى نفاذ الحق المبين في الإشعار تجاه الأطراف الثالثة. |
To do otherwise would risk creating unnecessary confusion in relation to creation, third-party effectiveness, priority and enforcement of transactions providing for acquisition financing. | UN | والقيام بخلاف ذلك يحتمل أن يسبب بلبلة لا لزوم لها فيما يتعلق بإنشاء المعاملات التي تتيح تمويل الاحتياز ونفاذ مفعولها تجاه الأطراف الثالثة وأولويتها وإنفاذها. |