"this about you" - Translation from English to Arabic

    • هذا عنك
        
    • هذا عنكِ
        
    • هذا حول
        
    • الأمر عنكِ
        
    • هذا بشأنك
        
    • هذا حولك
        
    • هذا يتعلق بك
        
    I just told a room full of reporters that I had a brain tumor and you're making this about you. Open Subtitles أنا فقط قلت غرفة كاملة من الصحفيين أن لدي ورم في المخ و انت جعل هذا عنك.
    I just told a room full of reporters that I had a brain tumor and you're making this about you. Open Subtitles أنا فقط قلت غرفة كاملة من الصحفيين أن لدي ورم في المخ و انت جعل هذا عنك.
    Let's not make this about you. Open Subtitles دعونا تضمينه في لا تجعل من هذا عنك.
    But I am glad to know this about you. Open Subtitles ولكن يسرّني أن أعرف هذا عنكِ
    What is this about you wanting to the change venue for the Cookout? Open Subtitles ماكل هذا حول تغييرك لمكان العرض ؟
    Is this about you getting your face in the paper? Open Subtitles هل هذا عنك ابراز وجهك في الصحيفه؟
    Somewhere inside I knew this about you. Open Subtitles في مكان ما بداخلي علمت هذا عنك
    I don't think so. I've noticed this about you. Open Subtitles لا أظنّ ذلك لقد لاحظت هذا عنك
    I'll say this about you, Matt Murdock. You are a lot of bad things. Boring is not one of them. Open Subtitles سأقول هذا عنك يا (مات موردوك) أنت أمور سيئة كثيرة، لكنك لست مُضجراً
    Please don't... don't make this about you. Open Subtitles يرجى عدم أبوس]؛ ر... دون أبوس]؛ ر جعل هذا عنك.
    Doug: if she knows all this about you, Open Subtitles دوج: إن كانت تعرف كل هذا عنك
    How is this about you right now? Open Subtitles كيف يكون هذا عنك الآن؟
    - Is this about you or her? Open Subtitles - هل هذا عنك أو لها؟
    I've never heard this about you, ever. Open Subtitles -لم أسمع يوماً هذا عنك
    - Don't make this about you. Open Subtitles -لا تجعل هذا عنك .
    Please don't make this about you. Open Subtitles من فضلك لا تجعلي هذا عنكِ.
    Ah, now i get it. this about you wanting to take on Katherine . Open Subtitles الآن أنا أفهم، هذا حول أنكِ تريدين (مواجهة (كاثرين
    I'm just saying, it's, you know, is this about the bones or is this about you? Open Subtitles أنا مجرد أقول كما تعرفين هل الأمر عنكِ أم عن العظام؟
    I want to make this about you. Open Subtitles اريد ان يكون هذا بشأنك
    You see, I remember this about you. Open Subtitles أتري، أتذكر هذا حولك
    No, wait, Joel, is this about you or the patient? Open Subtitles مهلاً هل هذا يتعلق بك أم بالمريض ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more