"this and that" - Translation from English to Arabic

    • هذا وذاك
        
    • هذا وذلك
        
    • هذا و ذاك
        
    • هذه وتلك
        
    • وهذا وذاك
        
    • هذا وهذا
        
    • أمور عامة
        
    • بهذا وذاك
        
    • لهذا وذاك
        
    • هذا و ذلك
        
    Talking in accents, calling us spics, this and that. Open Subtitles التحدث بلهجات سخيفة يلقبوننا بأسوأ العبارات، هذا وذاك
    The elders have been talking, saying this and that about me. Open Subtitles الكبار كانوا يتحدثون يقولون هذا وذاك عني
    this and that made him go home and put a gun in his mouth? Open Subtitles هذا وذاك جعلته يعود الى المنزل ويضع مسدس في فمه؟
    To open my head again and into a cold room, go into the surgery room alone with people doing this and that on my brain. Open Subtitles لفتح رأسي مرةً أخرى وفي غرفة باردة والمكوث وحيدة في غرفة العمليات ، والأطباء يفعلون هذا وذلك في دماغي
    You know,you had that whole coma thing going on,you know,this and that. Open Subtitles اتعلم, لديك تلك المشكلة فقدان الذاكرة تحدث لك, تعلمين هذا و ذاك
    He had a notebook of, I want her to eat this and that for this meal, this and that for dessert. Open Subtitles إن لديه دفتر مكتوب فيه , أنا أريدها أن تأكل هذه وتلك في هذه الوجبة , هذه وتلك للتحلية مثلاً
    I'm gonna hit my front double bicep, this and that. Open Subtitles أنا ستعمل ضرب بلدي الجبهة العضله ذات الرأسين مزدوجة، وهذا وذاك.
    He was at the entrance of the house and he asked me to carry this and that. Open Subtitles كان عند مدخل المنزل وطلب مني أن احمل هذا وذاك
    I just pretty it up a little bit, add this and that. Open Subtitles لقد جمّلتُها قليلاً فحسب، وأضفتُ هذا وذاك.
    You know, this and that. Crashing weddings. Open Subtitles كما تعلم, القليل من هذا وذاك والتطفل على الأعراس
    He sat there another 16 years while the courts and lawyers argued about this and that. Open Subtitles وقضى 16 سنة أخرى بينما كانت المحاكم والمحامين يناقشون هذا وذاك.
    We judge others reproach them for this and that but what of ourselves? Open Subtitles نُطلق أحكامًا على الآخرين ـ ـ ـ ـ ـ ـ نعاتبهم على هذا وذاك ـ ـ ـ ـ ـ ـ لكن ماذا عن أنفسنا؟
    But then this seagull came, and it was, "This is this, and that is that". Open Subtitles ثم جاء ذلك النورس إلينا و قد كان.. هذا.. وذاك..
    So I placed more of this and that. Open Subtitles لذلك أنا وضعت المزيد من هذا وذاك
    And off he goes again, telling them all about this and that. Open Subtitles ويذهب مجدداً ، ويخبرهم كل شيء عن هذا وذلك
    Asking me to help you day in and day out with this and that, Open Subtitles تطلبين ان اساعدك يوم بعد يوم لفعل هذا وذلك
    I guess he figures that if we get a divorce, then I can give him the house in the agreement, and then he's the only one who's gonna be dragged under in all this, and that would make me Open Subtitles المنزل في الاتفاق ثم يكون الشخص الوحيد االذي الذي سيسحب تحت كل هذا وذلك سيجعلني
    I believed that if I try this and that, Open Subtitles ظننتُ أنني إذا حاولت تجربة هذا و ذاك
    Well, I'd have to talk to them ask them how their family was doing hear about this and that, introduce them to the guests and tell them how their family was doing. Open Subtitles حسناً، سأضطر وقتها للتحدث إليه و أسأله عن أحوال عائلته و أسمع هذا و ذاك و أقدمه للضيوف
    What they say on their records, it just this and that. Open Subtitles الذي يَقُولونَ على سجلاتِهم، هو فقط هذه وتلك.
    It tells you, forget about all this intellectual yeah, I love God and this and that. Open Subtitles فلننس عن تلك المحاضرات التى نتكلم عن فيها عن كيف تحب الله وهذا وذاك
    I was reinforcing the floor, and I did this, and that made me drop the nail gun, and a nail just came shooting up, so I covered my face because, like, "oh, crap, nail." Open Subtitles كنت أسلح الأرضية وفعلت هذا وهذا جعلني أسقط سلاح المسامير وإنطلق المسمار
    Nothing really. this and that. Open Subtitles لا شيء مهم، أمور عامة.
    How the V.A. wasn't doing this and that for the soldiers. Open Subtitles كيف أن مشفى "في. إيه" لم يكن يقوم بهذا وذاك من أجل الجُنود
    ? Look at this and that ? Open Subtitles ♫ انظر لهذا وذاك
    this and that. Mostly a bunch of tired Dr. Satan bullshit. Open Subtitles هذا و ذلك ,خاصة أسئلة عن مرضى دكتور ساتان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more