"this application" - Translation from English to Arabic

    • هذا الطلب
        
    • بهذا الطلب
        
    • هذا التطبيق
        
    • هذا الاستخدام
        
    • ذلك الطلب
        
    • هذه الدعوى
        
    • وهذا التطبيق
        
    • هذه التطبيقات
        
    • هذه الاستخدام
        
    • هذه الاستمارة
        
    • لهذا التطبيق
        
    Can you please fax this application over to the realtor? Open Subtitles أيمكنكِ إرسال هذا الطلب من فضلكِ إلى السمسار ؟
    I have the profound honour, on behalf of the Palestinian people, to submit this application of the State of Palestine for admission to membership in the United Nations. UN يشرفني عظيم الشرف أن أقدم، باسم الشعب الفلسطيني، هذا الطلب الذي تقدمه دولة فلسطين للانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة.
    As a result, this application was also left without consideration by the decision of the Board of the MoJ of 27 February 2004. UN وترتب على ذلك أنه لم يُنظر أيضاً في هذا الطلب بناءً على قرار مجلس وزارة العدل المؤرخ في 27 شباط/فبراير 2004.
    this application for an interim injunction to pay child maintenance can also be filed by the mother before the birth. UN ويمكن أيضا التقدم بهذا الطلب في الحصول على أمر قضائي لدفع نفقة الطفل من جانب الأم قبل الولادة.
    this application will be part of the Field Support Suite. UN وسيكون هذا التطبيق جزءا من حزمة برامجيات الدعم الميداني.
    this application must be submitted within six weeks of the date on which the SVB decision was issued or sent. UN ويجب تقديم هذا الطلب في غضون ستة أسابيع من تاريخ صدور قرار المصرف أو إرساله.
    On 27 March 2007, the Federal Court dismissed this application. UN وفي 27 آذار/مارس 2007، رفضت المحكمة الاتحادية هذا الطلب.
    The Court rejected this application on the grounds that the complainant had not given good reason for having missed the application deadline. UN ورفضت المحكمة هذا الطلب بدعوى أن صاحب الشكوى لم يعلل عدم تقديمه طلب وقف التنفيذ في الآجال المحددة.
    On 27 March 2007, the Federal Court dismissed this application. UN وفي 27 آذار/مارس 2007، رفضت المحكمة الاتحادية هذا الطلب.
    The Court rejected this application on the grounds that the complainant had not given good reason for having missed the application deadline. UN ورفضت المحكمة هذا الطلب بدعوى أن صاحب الشكوى لم يعلل عدم تقديمه طلب وقف التنفيذ في الآجال المحددة.
    this application produced a series of responses from the various municipal authorities. UN وأجابت السلطات البلدية المختلفة على هذا الطلب بسلسلة من الردود.
    We would be grateful if you would arrange for this application to be placed before the Security Council and the General Assembly for their consideration. UN ونكون ممتنين لو عملتم على عرض هذا الطلب على مجلس الأمن والجمعية العامة للنظر.
    He would have been allowed to remain in the Netherlands pending the results of this application. The petitioner did not make use of this opportunity. UN وكان سيتاح له البقاء في هولندا ريثما تظهر نتائج هذا الطلب ولكن لم يستفد مقدم الطلب من هذه الفرصة.
    this application produced a series of responses from the various municipal authorities. UN وأجابت السلطات البلدية المختلفة على هذا الطلب بسلسلة من الردود.
    The Trial Chamber remains seized of all matters relating to this application. UN ولا تزال جميع المسائل المتصلة بهذا الطلب قيد نظر الدائرة الابتدائية.
    The Trial Chamber remains seized of all matters relating to this application. UN ولا تزال الدائرة الابتدائية تنظر في كافة المسائل المتعلقة بهذا الطلب.
    The Board plans to review this application in its next audit. UN ويخطط المجلس لاستعراض هذا التطبيق في عمليته المقبلة لمراجعة الحسابات.
    this application was never intended for a civilian airliner. Open Subtitles هذا التطبيق لم يكن أبدا يقصد لطائرة مدنية.
    The Panel and the Committee recommended that this application be classified as a feedstock rather than a process agent. UN وأوصى الفريق واللجنة بأنه ينبغي تصنيف هذا الاستخدام كمادة وسيطة بدلاً من تصنيفه كعامل إنتاج.
    In this application, he complained of the excessive length of the proceedings before the administrative courts. UN واشتكى في ذلك الطلب من فرط مدة الإجراءات المرفوعة أمام المحاكم الإدارية.
    The Supreme Court rejected this application on 14 December 2007. UN ورفضت المحكمة العليا هذه الدعوى في 14 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    this application is of great interest to both developed and developing countries. UN وهذا التطبيق يحظى باهتمام كبير من جانب البلدان النامية والمتقدمة النمو على حد سواء.
    Thus, for some developing countries, this application may well represent a low-cost means of developing local expertise in the use of Earth observation systems for resource management. UN ومن ثم فان هذه التطبيقات قد تمثل ، بالنسبة لبعض البلدان النامية ، وسيلة منخفضة التكلفة لتنمية الخبرة المحلية في مجال استخدام نظم رصد اﻷرض من أجل ادارة الموارد .
    According to one Party, DBDPE is commonly used in HIPS and textiles, with better effect than HBCD and approximately equal price as HBCD, and basically replaced HBCD in 2011 in this application in China. Triphenyl phosphate CAS No: 115-86-6 UN وطبقاً لأحد الأطراف، يشيع استخدام مادة DBDPE في البوليسترين الشديد المقاومة للصدم وفي المنسوجات ويكون أثره أفضل من الدوديكان الحلقى السداسي البروم HBCD ومساوي تقريباً ى السعر لهذه المادة الأخيرة، وأنه حل أساساً محل HBCD في عام 2011 في هذه الاستخدام في الصين.
    this application form may include up to 8 additional pages. UN يمكن أن تتضمن هذه الاستمارة صفحات إضافية لا تزيد عن 8 صفحات.
    Na-PCP was used for wood preservation for the purpose of railway construction, but there is no further use for this application now due to upgrading of construction material. UN وتُستخدم فينات الصوديوم الخماسية الكلور لحفظ الأخشاب بغرض تشييد السكك الحديدية، ولكنه لم يعد هناك المزيد من الاستخدام لهذا التطبيق الآن بسبب تحديث مواد البناء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more