"this bed" - Translation from English to Arabic

    • هذا السرير
        
    • هذا الفراش
        
    • هذا السريرِ
        
    • لهذا السرير
        
    • بهذا الفراش
        
    You know, I want this bed to be our bed. Open Subtitles تعلم أني أريد أن يكون هذا السرير هو سريرنا.
    Every girl in this house wants to be on this bed. Mmm-hmm. But I don't want the other girls in this house. Open Subtitles ‫كل فتاة في هذا المنزل تريد ‫أن تكون على هذا السرير. ‫ولكن أنا لاأرغب في أحد غيرك ‫في هذا المنزل.
    this bed's so comfy, i could lie here all day. Open Subtitles هذا السرير مريح جداً يمكنني التمدّد هنا طيلة اليوم
    Fluids really helped, actually. I think I'm ready to get out of this bed. Open Subtitles السوائل ساعدتني جدًا، بالواقع، أظنني مستعدًا لمبارحة هذا الفراش.
    Like this bed. Have you ever slept in a vibrating bed before? Open Subtitles انظري إلى هذا السرير انتِ ابداً لم تنامِ به من قَبل
    I know you like clowns, so I made you this bed. Open Subtitles أعرف أنك تحب المهرجين ، ولذلك صنعت لك هذا السرير
    this bed was part of my dowry when I married Mr. Aragon. Open Subtitles وكان هذا السرير جزء من بلدي المهر عندما تزوجت السيد أراغون.
    I mean, my whole apartment could fit into this bed frame. Open Subtitles أعني، شقّتي بالكامل يمكنها أن تندرج في إطار هذا السرير
    We were a trinity upon this bed last night. Open Subtitles كنا ثالوثاً هنا فوق هذا السرير الليلة الماضية
    I don't know what I can do from this bed. Open Subtitles لا أعرف ما يمكنني فعله وأنا على هذا السرير
    The problem is I'm not gonna get out of this bed as long as you're still in it. Open Subtitles المشكلة هي انني لست ستعمل على الخروج من هذا السرير ما دام أنت لا تزال فيه.
    Yes, what happened to the boy who was in this bed? Open Subtitles نعم, مالذي حدث للفتى الذي كان على هذا السرير ؟
    Do you know, if Mrs. O'What's-her-face sees one of your hairs on this bed we're both sleeping on the sidewalk? Open Subtitles هل تعرف، إذا السيدة أومافيس رأت شعرة واحدة منك على هذا السرير سوف ننام نحن الأثنين على الرصيف؟
    I know, it's just gonna be weird to be in this bed all alone. Open Subtitles أعلم، ما أعنيه أن بقائي في هذا السرير لوحدي. سيكون موحشًا
    On this bed is everything Nick gave me while we were together. Open Subtitles على هذا السرير هو أعطى كل شيء نيك لي بينما كنا معا.
    They're going to love it and I know they are, because I love this bed so much... Open Subtitles ستحبانه و أعلم أنهما ستفعلان لأني أحب هذا السرير كثيرا
    I love this bed like... like Sleeping Beauty loves her Prince. Open Subtitles أحب هذا السرير بقدر ما تحب الجميلة النائمة أميرها
    You wanna remind Grandpa that he said that when he's sitting in this bed with machines and hoses attached to him. Open Subtitles عليك أن تخبر جدك عندما يكون على هذا الفراش والأجهزة الطبية والأنابيب ملصقة به
    this bed is like a giant's bed or something, if a giant were rich and liked weird-shaped pillows. Open Subtitles هذا الفراش كأنه فراش عملاق أو شيئًا كهذا، لو كان العملاق غنيًا ويحب الوسائد غريبة الشكل. نمت
    Am I the only one in this bed with something to forget? Open Subtitles هل أنا الوحيدة التى على هذا الفراش عليها شىء أن تنساه ؟
    Bring me CHA before the trial, or you'll be the on this bed bleeding to death. Open Subtitles إجلب لى شيان قبل المحكمة أَو أنت ستكون على هذا السريرِ تنزفُ إلى الموت
    You're a bit big for this bed, but I don't mind. Open Subtitles أنت كبير قليلاً لهذا السرير. ولكن لا مانع لدي.
    When I sleep at Dad's, I call this bed. Open Subtitles حين أنام عند أبي سأنام بهذا الفراش

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more