"this blade" - Translation from English to Arabic

    • هذا النصل
        
    • هذا السيف
        
    • فهذا النصل
        
    • هذه النصل
        
    • هذه السكين
        
    Your loyal bodyguards will riddle me with bullets, but not before I draw this blade across your throat. Open Subtitles حراسك المخلصين هنا سوف يقومون بخرقي بالرصاص، لكن ليس قبل أن أمرر هذا النصل عبر حنجرتك.
    this blade now contains all the power I harvested from the vampires. Open Subtitles هذا النصل يكنف الآن كلّ القوّة التي حصدتها من مصّاصي الدماء.
    I face you as an equal, with the exception of this blade, we're quite fairly matched. Open Subtitles سأقاتلك بعدالة. بأستثناء هذا النصل, نحن تقريبا متماثلين.
    this blade has cut down kings, emperors, lords and tyrants. Open Subtitles لقج قتل هذا السيف ملوكاً وأباطرة وأسياداً وطغاة
    I've ten leagues, yet, before I test this blade. Open Subtitles لدي عشرة أميال، حتى الآن قبل أن أختبر هذا السيف.
    this blade is imbued with dark magic. Open Subtitles هذا النصل مشبع بسحر أسود، وسيسبب ألمًا لا يفنى.
    I shall anoint this blade. Mix the blood... from he who has lived beyond time with he who is living death. Open Subtitles سوف أمسح هذا النصل و أخلطه بدماء من عاش عمراً مديداً مع من عاش ميتاً
    this blade is imbued with dark magic. It will cause unending agony. Open Subtitles هذا النصل مصبوغ بالسحر الأسود، وسيسبب ألمًا مبرحًا لا يريم.
    Okay, father-in-law, why is this blade 1,000 degrees? Open Subtitles حسناً يا والد زوجتى ، لماذا هذا النصل يغلى بدرجة 1000 درجة
    I know you have many questions, but all you need to know is that one day my friends will come looking for this blade. Open Subtitles أعلم أنّ لديك أسئلة عديدة. لكن ما يتعيّن أن تعلمه هو أنّ أصدقائي سيأتون ذات يوم بحثًا عن هذا النصل.
    Dr. McElroy, this blade was stolen and smuggled into the US in violation of treaties with several governments. Open Subtitles دكتورة مكلروي هذا النصل سُرق وهُرّب للولايات المتحدة باختراق معاهدات عدة حكومات
    The sorceress who has enchanted this blade has great power. Open Subtitles ومشعوذة الذي مسحور هذا النصل لديه قوة كبيرة.
    And if I had it my way, I'd take this blade, stick it in your heart and call that a damn good day. Open Subtitles وإن كان الأمر بيدي كنت لآخذ هذا النصل وأطعنك به في قلبك وأدعو هذا باليوم الطيّب
    Ken, my brother and I think that you're the best one to have this blade. Open Subtitles كين انا و اخى نعتقد انك افضل واحد تتعامل مع هذا النصل نتمنى ان تصنع الذ المؤكولات بمساعدتها
    this blade has spilled the blood of Jaffa... of the Tok'ra... and of the Tauri. Open Subtitles هذا النصل أراق دماء الجافا و التوكرا و التاوري
    All we got was the gunk on this blade. Open Subtitles وكان هذا النصل هو التذكار الوحيد الذي حصلنا عليه
    this blade was forged from a flaming stone that fell to earth from the stars. Open Subtitles صنع هذا السيف مِنْ حجارة ملتهبة سَقطتْ مِنْ السماءِ
    And if I told you that your brother will die without the help of this blade, would you still walk through that door? Open Subtitles ولكن إذا أخبرتك أن أخوك سيموت من دون مساعدة من هذا السيف هل ستظل تمشي من هذا الباب ؟
    I face you as an equal, with the exception of this blade, we're quite fairly matched. Open Subtitles اواجهك بعدالة باستثناء هذه النصل نحن تقريبا متماثلين.
    Take a look at this blade. It's really great. Open Subtitles أنظري إلى هذه السكين, إنها جميلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more