"this brain" - Translation from English to Arabic

    • هذا الدماغ
        
    • هذا العقل
        
    • هذا المخ
        
    Name one thing this brain's done to help catch the killer. Open Subtitles سمي لي شيئا واحد ساعد فيه هذا الدماغ للقبض على القاتل
    And then you'll have the power to steal this brain and enact my time-travel spell... for you! Open Subtitles وحينها ستمتلك القوّة لتسرق هذا الدماغ وتلقي تعويذتي للسفر بالزمن مِنْ أجلك
    If we're still interested when this brain wears off a bit, we can pick up where we left off. Open Subtitles إن استمرينا بالانجذاب إلى بعضنا بعد أن يتلاشى هذا الدماغ قليلاً، يمكننا حينها المتابعة حيث توقفنا
    We need this brain trust firing on all cylinders. Open Subtitles نحن نريد هذا العقل الذري بأن يعمل بكامل طاقته
    this brain has been drained, the memory has been removed like chalk erased from a blackboard. Open Subtitles هذا المخ قد تم مسحه, ذاكرة هذا المخ قد محيت كالطباشير من اللوح
    this brain is completely intact, marinating in some sort of garlic sauce. Open Subtitles هذا الدماغ سليمٌ بالكامل منقع بنوعٍ من صلصة الثوم.
    this brain I'm on, apparently the woman was an unhinged stalker. Open Subtitles هذا الدماغ الذي تناولت، يبدو أنه لمرأة متربّصة
    Okay, look, obviously this brain is affecting you. Open Subtitles حسناً، اسمعي، من الواضح أن هذا الدماغ يؤثر عليك
    See, I'm worried about what effect this brain's gonna have on you. Open Subtitles أترين، أنا قلق حيال أي تأثير سيجلبه لك هذا الدماغ
    I know you think I'm convincing myself, but this brain has been hammered for years, meaning evidence may be subtle, but it's there. Open Subtitles اعرف انك تظن انني أقنع نفسي لكن هذا الدماغ كان يتعرض للضرب الشديد لسنوات مما يعني ان الدليل قد يكون بسيطا لكنه هناك
    It is utterly unbelievable when you think that this brain once thought, it reasoned. Open Subtitles شيء لا يصدق أبداً،أن هذا الدماغ كان ذات يوم يفكر و يحلل
    I don't think this brain can be hypnotized. Open Subtitles لا أعتقد بأن هذا الدماغ قابل للتنويم المغناطيسي.
    Pure alcohol cannot stop this brain. Open Subtitles الكحول الصافية لا يمكن ان توقف هذا الدماغ
    this brain is turning you into a softie. Open Subtitles هذا الدماغ يحولك إلى شخص عاطفي جداً
    I thought this brain was wearing off. Open Subtitles أعتقدت أن هذا الدماغ كان مستحوذ عليكٍ
    this brain, dear mortals, is no ordinary brain. Open Subtitles هذا الدماغ يا اعزائي الهالكون ليس دماغ عادي اشرب ، اشرب ، اشرب ...
    We believe this brain allowed itself to be captured. Open Subtitles نَعتقدُ أن هذا الدماغ سَمحَ بأن يؤسر
    Amazing. this brain is still alive. Open Subtitles مـذهــل هذا الدماغ ما زال حــيا ً
    If you use this brain correctly you will live a happy life... ..but if you misuse it you will be ruined. Open Subtitles اذا استخدمت هذا العقل بشكل صحيح ستعيش حياة سعيده لكن ان اساءت استخدامه فسوف يدمرك
    They weren't counting on this brain and this tape recorder. Open Subtitles لم يعملوا حساب هذا العقل وهذا المسجل.
    I've had this brain for 30 years and it hasn't worked right yet. Open Subtitles لدي هذا المخ منذ 30 سنة ولم أشعر به يعمل حتي الآن
    It doesn't matter what this brain thinks. Open Subtitles لا يهم ما يعتقده هذا المخ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more