"this building is" - Translation from English to Arabic

    • هذا المبنى
        
    • هذه البناية
        
    • هذا البناء
        
    • هذا المبني
        
    • هذه البنايه
        
    You know, the interesting thing about this building is that the buzzer system runs through your telephone. Open Subtitles أتعلمين، الشيء المثير للإهتمام حول هذا المبنى هُو أنّ نظام طرق الجرس يمرّ عبر الهاتف.
    The world outside this building is changing with an ever greater speed. UN فالعالم خارج هذا المبنى يتغير بسرعة متزايدة.
    The problem is that pretty much everything we discuss in this building is of particular importance to some of us. UN والمشكلة أن كل شيء نناقشه في هذا المبنى مهم بشكل خاص لبعض منّا.
    this building is not the place to look for friends. Open Subtitles هذه البناية ليست هي المكان الأفضل للبحث عن الأصدقاء
    But, Sarah, this building is the only thing left to show that we were ever here, that the company even existed. Open Subtitles ولكن ، هذا البناء هو الشيء الوحيد الذي بقي لإظهار أننا كنا هنا من أي وقت مضى ، أن الشركة موجودة حتى.
    Okay, where in this building is the secret room? Open Subtitles حسناً، أين في هذا المبني هي الغرفة السرية؟
    He heard this building is great for trick-or-treating. Open Subtitles لقد سمع ان هذا المبنى رائع للعبة خدعة ام حلوى
    Now listen, this building is rigged with the latest heat sensor security. Open Subtitles أنصتوا ، هذا المبنى مجهز بأحدث تقنيات الأمن الإستشعارية الحرارية
    this building is about a 5-minute drive to that church. Open Subtitles هذا المبنى على بُعد خمس دقائق قيادة بالسيّارة لتلك الكنيسة.
    this building is not going to last long enough for us to get to the roof. Open Subtitles هذا المبنى لن يصمد طويلاً حتى نتمكَن من الوصول للسَطح
    We all know that every inch of this building is under surveillance. Open Subtitles جميعنا نعلم بأن كل إنش من هذا المبنى يخضع للمراقبة
    this building is condemned by order of the U.S. Government. Open Subtitles أدين هذا المبنى بأمر من الحكومة الأمريكية
    And this building is home To one of our five Nobel laureates Currently teaching here. Open Subtitles و هذا المبنى هو منزل لأحد من خمسة أساتذة الذين حازوا على جائزة نوبل
    Which should be easy given this building is full of them. Open Subtitles الأمر الذي يجب أن سهلاً بمعرفة أن هذا المبنى مليء بهم
    this building is full of a bunch of underpaid shitheads who all wish they could have stones like me. Open Subtitles يحرجني؟ هذا المبنى مليء بحفنة من الحمقى الذين يتقاضون الأجور والذين يرغبون بكل مافي وسعهم أن يكون لديهم شخص قيمّ مثلي.
    All someone has to do is sneeze too hard and everyone in this building is going to disintegrate. Open Subtitles كل شخص له علاقة بهذا سوف يعطس بقوة والجميع في هذا المبنى سوف يتحطم.
    Whether by force or trickery, this building is impenetrable. Open Subtitles سواء بالقوة أو بالاحتيال هذا المبنى لا يمكن اختراقه هل تصدقين ذلك؟
    You wait two minutes, and every server in this building is gonna be trash. Open Subtitles عليك الانتظار دقيقتين، وكل ملقم في هذا المبنى وستعمل على أن تكون سلة المهملات.
    Everybody in this building is scared or hopeful or confused about what they saw. Open Subtitles الجميع في هذه البناية خائف أَو متفائل أو مشوش حول ما رأوا
    Now, inside this building is a hidden safe Open Subtitles الان, داخل هذه البناية يوجد مكان مخفي امن
    I know it's not what it used to be... but this building is a part of who I am. Open Subtitles أعلم أنه لم يعد كما كان لكن هذا البناء جزءٌ من شخصيتي
    If it keeps going, this building is going to fill up like a fish tank. Open Subtitles ‫إذا استمر الوضع هكذا ، سيتحول هذا ‫المبني إلي حوض للأسماك.
    What area of this building is most defendable? Open Subtitles ما هى اكثر الاماكن تحصيناً فى هذه البنايه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more