"this charade" - Translation from English to Arabic

    • هذه التمثيلية
        
    • هذه المهزلة
        
    • هذه المسرحية
        
    • هذه الحزورةِ
        
    • هذه التمثيليه
        
    But after today, I think I can quit this charade. Open Subtitles لكن بعد اليوم، أعتقد أنّ بإمكاني إيقاف هذه التمثيلية.
    If you allow this charade to continue, all will be lost. Open Subtitles إن سمحت باستمرار هذه التمثيلية سيضيع كل شيء
    I smell the Pazzi stench all over this charade. Open Subtitles إني أشتمُ رائحة مكيدة في خضم هذه التمثيلية أمامي.
    It will be such a relief to discontinue this charade. Open Subtitles وسوف يكون مثل هذا الإغاثة إلى وقف هذه المهزلة.
    Now, I believe this charade has gone on long enough. Open Subtitles الآن أعتقد أن هذه المسرحية طالت بما يكفي
    I don't know how much longer we can continue this charade. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ إلى أي مدى نحن يُمْكِنُ أَنْ نَستمرَّ هذه الحزورةِ.
    We're both participating in this charade for him. Open Subtitles نحن مشتركين في هذه التمثيلية على حد سواء من أجله
    I need to know how long we need to keep this charade up. Open Subtitles أريد أن أعرف إلى متى علينا الإبقاء على هذه التمثيلية
    Then there is no further need for us to continue this charade. Open Subtitles إذن لم يعد هناك ما يدعو لاستمرار هذه التمثيلية.
    You know, I don't know why you insist on going through with this charade. Open Subtitles اتعرف، لا اعرف لماذا تصر على الاشتراك في هذه التمثيلية
    Thing is, Martin, we could continue this charade for weeks until Open Subtitles \u200fالأمر يا "مارتن"، \u200fيمكننا الاستمرار في هذه التمثيلية لأسابيع \u200fحتى أمسك به في النهاية،
    Our job was in danger so we put up this charade. Open Subtitles عملنا كان خطراً! لذا اختلقنا هذه التمثيلية.
    We can stop this charade and run away together. Open Subtitles نستطيع إنهاء هذه التمثيلية والهرب سويةً
    I guess there's no reason for me to carry on this charade. Open Subtitles اخمن انه لا داعي لمواصلة هذه التمثيلية
    I can keep up this charade. Open Subtitles بأمكاني المحافظة على هذه التمثيلية
    I do not like this, Shawn. I object to this charade. Open Subtitles هذا لا يروقني يا (شون)، أنا أعترض على هذه التمثيلية.
    And in this charade neither was that church real.. Open Subtitles ..و في هذه المهزلة لم تكن الكنيسة حقيقية
    By the way, we can drop this charade anytime Open Subtitles بالمناسبة، هل يمكننا أيقاف هذه المهزلة في أي وقت.
    And I intend to do as little as possible while carrying on with this charade. Open Subtitles وإنني أنوي القيام بأقل مجهود ممكن بينما نحن في هذه المسرحية الهزلية
    He went through this charade Just to stage his own disappearance? Open Subtitles قام بكل هذه المسرحية فقط لترتيب إختفائه ؟
    I can't live this charade. I have tried. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ عَيْش هذه الحزورةِ.
    I don't know how much longer I can keep up this charade. Open Subtitles لا ادري الى متى استطيع مواصله هذه التمثيليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more