That's what a membership to this club will cost you. | Open Subtitles | ذلك ما يكلفك لتكون لك عضوية في هذا النادي |
I was in this club in Amsterdam a few years ago. | Open Subtitles | أنا كنت في هذا النادي في أمستردام قبل سنوات قليلة. |
this club does stuff like telling someone their shoe's untied and then they call that community service. | Open Subtitles | هذا النادي يفعل أشياء مثل يقول لشخص ما ان حذائك جميل ثم يسمونه خدمة المجتمع. |
this club, this life, this is who I am now. | Open Subtitles | هذا الملهى وهذه الحياة هذا ما أنا عليه الآن |
I was told I had to join this club or get suspended. | Open Subtitles | قيل لي انظمي الى هذا النادي أو يتم ايقافك عن الدوام. |
Oh, I didn't know you worked at this club, too. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنك تعمل في هذا النادي أيضاً |
Look, when I opened this club No one came. | Open Subtitles | انظروا، عندما فتحت هذا النادي لم يأت أحد. |
this club provides the opportunity for older persons to participate in recreational activities in their communities during the day. | UN | ويتيح هذا النادي للمسنين فرصة المشاركة في أنشطة ترفيهية داخل مجتمعاتهم أثناء النهار. |
So let us not take any rash decisions which might break up this club which has been painstakingly built up over the past 30 years. | UN | فلنتجنب اتخاذ قرارات متهورة يمكن أن تمس وحدة هذا النادي الذي أنشئ بجهد جهيد على مر الأعوام الثلاثين الماضية. |
I shall be returning to the joys of bilateral diplomacy but, before I leave, I would like to thank some of the eminent members of this club. | UN | وسوف أعود إلى الاستمتاع بمباهج الدبلوماسية الثنائية، ولكنني أود، قبل مغادرتي، أن أشكر بعض أعضاء هذا النادي المرموقين. |
Concerted endeavours have been made to turn this club into a citadel of learning and knowledge. | UN | وقد تضافرت الجهود من أجل أن يكون هذا النادي حصناً من حصون العلم والمعرفة. |
this club is my hiding place... the one small patch of Earth where I'm free. | Open Subtitles | هذا النادي هو مكان اختبائي المكان الوحيد الذي أنال به الحرية |
You know, the guy who put this club on the map. | Open Subtitles | كما تعلمين، الرجل الذي وضع هذا النادي على الخريطة |
We have reason to believe there's drugs being sold - and housed in this club. - Drugs? | Open Subtitles | تشير أدلتنا إلى أن المخدرات تباع وتخزن في هذا النادي |
this club is my life now-- and completely legit. | Open Subtitles | هذا النادي هو حياتي الآن-- وهو شرعي تماما |
Our main issue right now is that no girls signed up for this club. | Open Subtitles | قضيتنا الرئيسية الآن هي أن لم تشترك أي فتاة في هذا النادي. |
this club is the best thing that's happened to me since work exemption. | Open Subtitles | هذا النادي هو أفضل شيئ حدث لي منذ إعفائي عن العمل |
May I ask you what paid for this club of yours? | Open Subtitles | اسمح لي بسؤالك من يتكفل بنفقات هذا الملهى الذي تملكه؟ |
Kives, this club is very exclusive, so don't embarrass me, all right? | Open Subtitles | كيفز , هذا النادى مميز جداً , إذا لاتحرجنى رجاءً , حسناً؟ |
You had the chance to be something good for this club. | Open Subtitles | كنت تملك الفرصة لتكون مثالٌ يحتذى به لهذا النادي .. |
[Clears throat] Our records say that he called this club about 20 times in the past 2 weeks. | Open Subtitles | سجل مكالماته يقول أنه أتصل بهذا النادي 20 مرة خلال الأسبوعيين الماضيين |
You're not a friend from this club, are you? | Open Subtitles | أنت لست صديقاً له من ذلك النادي, أليس كذلك؟ |
Likes to hang in this club on the lower east side. | Open Subtitles | يحب أن يتسكع في ذاك النادي بالجانب الشرقي السفلي |
Probably downtown at this club he hang out at called the Down Low. | Open Subtitles | ربما بوسط البلد في ذلك الملهى الليلي يسمي ( تحت الواطي |
I was at this club and these stupid bitches tried to get me kicked out'cause I was smoking a cigarette. | Open Subtitles | لقد كنتُ بذلك النادي و هؤلاء الحمقى الأغبياء كانوا يحاولون أن يطردوني خارجاً لأني كنتُ أقوم بالتدخين |
Tell me why they would ever return to this club. | Open Subtitles | أخبرني إذا،مالذي سيجعله يعود لذلك النادي |
So, uh, there any, uh, single ladies in this club? | Open Subtitles | إذاً هل هناك أي سيده عزباء فيي النادي هذا ؟ |
Big picture shit for me, this club. | Open Subtitles | الصورة بمنظور كبير بالنسبة لي وللنادي |
Judging by the rigidity of this club, he's very strong or he's a very serious golfer. | Open Subtitles | وبالحكم على قساوة هذه الهراوة إنه لاعب قوي وجاد جداً |