"this decree shall enter into force" - Translation from English to Arabic

    • ينفذ هذا القرار
        
    • يدخل هذا المرسوم حيز النفاذ
        
    XII. this Decree shall enter into force on the date of its promulgation. UN ثاني عشر.. ينفذ هذا القرار من تاريخ صدوره.
    2. this Decree shall enter into force from the date of its publication in the Official Gazette and shall apply to offences committed after its entry into force and until further notice. UN ثانيا - ينفذ هذا القرار من تاريخ نشره في الجريدة الرسمية ويسري على الجرائم التي تقع بعد نفاذه وحتى إشعار آخر.
    3. this Decree shall enter into force on the date of its publication in the Official Gazette. UN ثالثا - ينفذ هذا القرار من تاريخ نشره في الجريدة الرسمية.
    10. (a) this Decree shall enter into force from the date of its promulgation until further notice. UN عاشرا - ١ - ينفذ هذا القرار من تاريخ صدوره وحتى إشعار آخر.
    10. this Decree shall enter into force on the date of its signature. UN 10 - يدخل هذا المرسوم حيز النفاذ اعتبارا من تاريخ توقيعه.
    4. this Decree shall enter into force from the date of its promulgation until further notice. UN رابعا- ينفذ هذا القرار من تاريخ صدوره وحتى إشعار آخر.
    5. this Decree shall enter into force from the date of its promulgation and shall remain in force until further notice. UN خامسا- ينفذ هذا القرار من تاريخ صدوره وحتى إشعار آخر. ــ ــ ــ ــ ــ
    10. (a) this Decree shall enter into force from the date of its promulgation until further notice. UN عاشرا- ١- ينفذ هذا القرار من تاريخ صدوره وحتى إشعار آخر.
    VII. this Decree shall enter into force from date of its publication in the Official Gazette until further notice. UN سابعا- ينفذ هذا القرار من تاريخ نشره في الجريدة الرسمية وحتى اشعار آخر.
    VIII. this Decree shall enter into force from the date of its publication in the Official Gazette until further notice. UN ثامنا- ينفذ هذا القرار من تاريخ نشره في الجريدة الرسمية وحتى إشعار آخر.
    V. this Decree shall enter into force from the date of its publication in the Official Gazette until further notice. UN خامسا- ينفذ هذا القرار من تاريخ نشره في الجريدة الرسمية وحتى إشعار آخر.
    III. this Decree shall enter into force from the date of its publication in the Official Gazette until further notice. UN ثالثا- ينفذ هذا القرار من تاريخ نشره في الجريدة الرسمية وحتى إشعار آخر.
    VIII. this Decree shall enter into force from the date of its promulgation. UN ثامنا ـ ينفذ هذا القرار من تاريخ صدوره.
    3. this Decree shall enter into force on the date on which it is promulgated. UN 3 - ينفذ هذا القرار من تاريخ صدوره.
    2. this Decree shall enter into force on the date of its promulgation. UN ثانيا - ينفذ هذا القرار من تاريخ صدوره.
    4. this Decree shall enter into force from the date of its publication in the Official Gazette until further notice, and shall apply retroactively to every person who has already been punished by amputation of the hand. UN رابعا- ينفذ هذا القرار من تاريخ نشره في الجريدة الرسمية حتى إشعار آخر ويسري على من نفذت فيه عقوبة قطع اليد السابقة على نفاذه.
    IV. this Decree shall enter into force with effect from the date of its promulgation. UN رابعا- ينفذ هذا القرار من تاريخ صدوره.
    III. this Decree shall enter into force with effect from the date of its promulgation. UN ثالثا - ينفذ هذا القرار من تاريخ صدوره.
    Article 6. this Decree shall enter into force upon publication in the Official Gazette. UN المادة 6 - يدخل هذا المرسوم حيز النفاذ فور نشره في الجريدة الرسمية.
    6. That this Decree shall enter into force on the date of its publication. UN 6 - يدخل هذا المرسوم حيز النفاذ اعتبارا من تاريخ نشره.
    3. this Decree shall enter into force on the date of its signing. UN ٣ - يدخل هذا المرسوم حيز النفاذ اعتبارا من تاريخ التوقيع عليه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more