"this engine" - Translation from English to Arabic

    • هذا المحرك
        
    I need to work on this engine so when I get to the train yard I won't look foolish. Open Subtitles آسف، أحتاج للعمل على هذا المحرك لذا حينما أذهب لساحة القطارات لا أبدو كالأحمق
    What do you say we crank up some tunes and get this engine in? Open Subtitles ما رأيكما في تشغيل بعض الألحان وندخل هذا المحرك ؟
    And they're all taking their orders from the car behind this engine. Open Subtitles وكلهم يأخذون أوامرهم من السيارة صاحبة هذا المحرك
    And if I can just get this engine finished, or... what about that architectural scholarship? Open Subtitles ولو كان بوسعي تشغيل هذا المحرك وماذا عن منحة التصميم المعماري ؟
    So vast that this engine, originally built to keep the nearby canal topped up with water, boasts its very own driver. Open Subtitles إنها هائلة الحجم،وقد بنيي هذا المحرك بغرض إبقاء القناة القريبة منها مغمورة بالمياه دافعة مشغلها ذاته
    this engine won't start. I don't know how to fix it. Open Subtitles هذا المحرك لن يعمل، لا أعرف كيفية إصلاحه
    The plane Curtiss beat in 1927 for the Schneider Cup had this engine. Open Subtitles ان الطائرة فوز كيرتس في عام 1927 ل كأس شنايدر هذا المحرك.
    No, and without this engine running, he won't get there, he'll just bleed out! Open Subtitles لا، ودون هذا المحرك على التوالي، انه لن يحصل هناك، انه سوف تنزف للتو!
    Get this engine built. Get it built. Open Subtitles أعد هذا المحرك للتشغيل، أعده للتشغيل
    If I don't fix this engine... the battery'll die and we'll lose the lights. Open Subtitles ...اذا لم اصلح هذا المحرك البطاريه ستفرغ ونفقد الضوء
    Someone put too many farts in this engine! Open Subtitles أحدهم وضع الكثير من الريح في هذا المحرك!
    I can't get this engine back together. Open Subtitles . لم أستطع تجميع هذا المحرك معاً
    That registration may have your name on it, Jerry but this engine's running on my sweat and my blood. Open Subtitles ربما يكون اسمك "على سجل السيارة " جيري ولكن هذا المحرك يعمل لأني أصلحته بتعبي وعرقي
    this engine's been modified by our mechanical genius here, Moriarty. Open Subtitles هذا المحرك تم تعديلة بواسطة "الميكانيكى العبقرى "موريرتى
    You know? this engine sounds beautiful. Open Subtitles كما تعلم صوت هذا المحرك رائع جداً
    I put this engine together from scratch... Open Subtitles يمكننى أن أجمع هذا المحرك من البدايه ... يمكـ...
    this engine is... it's a masterpiece. Open Subtitles هذا المحرك هو... ... بل هو تحفة.
    this engine, it was our last hope. Open Subtitles هذا المحرك كان أملنا الوحيد
    Mike, I'd like you to meet Dominic Barone, the man responsible for the design and production of this engine. Open Subtitles ، (مايك) ، أريدك أن تقابل (دومينيك بورون) الرجل المسؤول عن تصميم و إنتاج هذا المحرك
    I love this engine so much that I actually bought a GT V6 and that's why I'm qualified to tell you that it's a genuine contender for the worst car in the world. Open Subtitles أحببت هذا المحرك كثيراً (حتّى أنني اشتريت (جي تي في-6 ولهذا أنا أهلٌ كي أخبركم بأنها خصمٌ خالٍ من الرياء والتكلّف لتكون أسوأ سيارة في العالم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more