All right, look, this Friday make sure y'all are tuned in, 8:00... we have a very special event. | Open Subtitles | حسناً, هذه الجمعة احرصوا على مشاهدتنا في الساعة الثامنة.. لدينا حدث مهم للغايه |
So join us this Friday at 9/8 Central on Intense TV. | Open Subtitles | لذا انضم الينا هذه الجمعة في الساعة التاسعة والثامنة بالتوقيت المركزي مباشرة بالعرض التلفزيوني المكثف |
this Friday we ditch work and go to Disneyland? | Open Subtitles | هذه الجمعة نترك العمل و نذهب إلى ديزي لاند؟ |
Join me for a festive winter party at Shaw's bar this Friday, 7:00 till 9:00. | Open Subtitles | أنضموا الي لحفلة شتوية في الشاو بار هذا الجمعة من 7: 00 إلى 9: |
Maybe you should come to the hospital this Friday. | Open Subtitles | ربما يجدر بك الحضور للمستشفى يوم الجمعة القادم |
Wait, you have to come to my graduation party this Friday. | Open Subtitles | الإنتظار، أنت يَجِبُ أَنْ تَجيءَ إلى تخّرجِي أَستمتعُ هذه الجمعةِ. |
Let's see whose stars fall in a quandary this Friday. | Open Subtitles | دعونا نرى من سيسقط نجمه فى محنه هذه الجمعه |
I just... want to try and keep this Friday from being like the last two. | Open Subtitles | أريد فقط المحاولة في الحول دون جعل هذه الجمعة تغدو كسابقتيها |
"The school that logs the most high time this Friday wins." | Open Subtitles | المدرسة التي تحقق أكبر وقت انتشاء هذه الجمعة تفوز |
I'll tell you what. this Friday morning, everyone can come to our place 3:30 A.M. | Open Subtitles | سأخبرك بشئ ، صباح هذه الجمعة يستطيع الجميع أن يأتوا إلي بيتنا في الثالثة والنصف صباحاً. |
We're doing the song this Friday at the pep assembly. | Open Subtitles | سنؤدي هذه الأغنية هذه الجمعة في حفل النشاط |
That baby is going to be the star of the autoshow this Friday. | Open Subtitles | ستكون تلك السيارة نجمة العرض الذي سوف يقام هذه الجمعة |
I mean, Dillon is a .500 team right now, but you beat Gatling this Friday... which, good luck with that, by the way... | Open Subtitles | أعني فريق " ديلان " فريق 500 فوز الآن لكن هزيمة " جاتلين " هذه الجمعة وهو أمر يستحق الحظ الجيد |
For those of you who are unaware, this Friday is our annual Buy More Christmas... | Open Subtitles | لمن لايعرف هذه الجمعة هو عيد اشتر اكثر السنوي.. |
All right, here is what I'm going to do. this Friday, each group will perform one song in front of the student body. | Open Subtitles | حسناً هذا الجمعة كل منهم سيؤدى أغنية أمام الطلاب |
Now, there will be a test this Friday where you will be asked to showcase your mucho sewing skills with a traditional Mexican poncho. | Open Subtitles | الآن , سيكون هنالك اختبار هذا الجمعة حيث سيتم سؤالك عن مهارات موشو للخياطة مع المعطف المكسيكي التقليدي |
this Friday, there are gonna be 30 men on that pitch. | Open Subtitles | هذا الجمعة سيتواجد ثلاثون رجلًا على أرض ذلك الملعب. |
You and I will carry out our dastardly deed this Friday. Mm. | Open Subtitles | انا و انت سوف نفعل هذل العمل الجبان يوم الجمعة مم. |
We're only gonna have one chance, y'all, to clean that up in the game this Friday against Pomona. | Open Subtitles | نحن فقط لدينا, فرصة واحدة لاظهار ذلك في اللعبةِ هذه الجمعةِ |
Oh, no. You know what's happening this Friday, don't you? | Open Subtitles | كلا, تعرف ماذا سيحدث هذه الجمعه, أليس كذلك؟ |
Here's a memo for the Christmas party this Friday. | Open Subtitles | ها هي مذكرة يوم الميلاد نهار الجمعة القادم |
"Would you do me the honor of joining me for dinner this Friday's eve?" | Open Subtitles | هل تشرفيني بإنظمامك لي على العشاء مساء الجمعة هذا |
You're going to have another one this Friday at 4:00. | Open Subtitles | لديك الان شيئا اخر للذهاب اليه يوم الجمعه بالرابعه |
Which is what I booked for this Friday's reopening. | Open Subtitles | هذا ما قمت بحجزه للإفتتاح الجمعة المقبلة |
I can't believe it's this Friday already. | Open Subtitles | لايمكنني التصديق أنه في الجمعه هذا |
this Friday, we will be dedicating a statue of guzman | Open Subtitles | هذا الجمعه , فإننا سَنُكون تمثال لقوزمان |