"this friend" - Translation from English to Arabic

    • هذا الصديق
        
    • هذه الصديقة
        
    • هذا الصديقِ
        
    • ذلك الصديق
        
    • صديقك هذا
        
    • تلك الصديقة
        
    • بهذا الصديق
        
    • صديق اسمه
        
    • لهذا الصديق
        
    • صديقتك تلك
        
    • صديقك ذلك
        
    • صديقكِ هذا
        
    • صديق يسمى
        
    • صديق يُدعى
        
    this friend knows things about the symbols that can help us. Open Subtitles هذا الصديق يعرف أشياءً حول الرموز التي يمكن أن تساعدنا
    And if I need some info from this friend someday... Open Subtitles واذا احتجت بعض المعلومات من هذا الصديق بيوم ما
    this friend you've been spending all this time with. Open Subtitles هذا الصديق الذي تقضي الكثير من الوقت معه
    I have this friend with an apartment and she'll rent me a room. Open Subtitles لدي هذه الصديقة التي تملك شقة وستقوم بتأجير غرفة لي
    I have this friend at yoga he might like. Open Subtitles عِنْدي هذا الصديقِ في اليوغا هو قَدْ يَحْبُّ.
    But ali could think of was, was this friend a girl, Open Subtitles لكن علي ان افكر , هل كان ذلك الصديق فتاة
    Think this friend of yours will be of much help? Open Subtitles هل تعتقد أن صديقك هذا سيكون ذو فائدة كبيرة؟
    And he wants to see it, but Nick won't show renard the tunnel unless he could talk to this friend, and of course he wouldn't let him talk to this friend until he could see the tunnel. Open Subtitles ويريد رؤيته لكن نيك لن يُري رينارد النفق ما لم يتمكن من التّحدث مع هذا الصديق
    Okay, good.'Cause I've got this friend and he is looking for an answer, or statistics, really, on how often carriers deny claims if there's any suspicion that the policy holder has committed suicide. Open Subtitles حسنا، جيد. لأنني حصلت على هذا الصديق وانه يبحث عن الجواب، أو الاحصائيات، حقا،
    So who's this friend you were doing the favour for? Open Subtitles لا اذا من هو هذا الصديق الذي كنت تقوم له بخدمة ؟
    How are you getting along with this friend you're staying with? Open Subtitles كيف تبلين مع هذا الصديق الذي تسكنين معه ؟
    Did this friend pay you not to find water? Open Subtitles هل دفع لك هذا الصديق لعدم العثور على الماء؟
    Me and a friend, we went into the city... and who is this friend? Open Subtitles أنا و صديق لي ذهبنا إلى المدينة ومن هو هذا الصديق ؟
    No, no. Anyway, he was this friend of mine... Open Subtitles لا,لا, على كل حال كان لدي هذا الصديق
    this friend has had several loans which he has not paid back. Open Subtitles تمت زيارتها هذا الصديق عدة قروض الذي لم تسديدها.
    When this friend died, he was buried in his village cemetery. Open Subtitles حين مات هذا الصديق تم دفنه في مقبرة البلده
    Look, you need to get rid of this friend and you know I'm right. Open Subtitles إسمعي , تحتاجين للتخلص من هذه الصديقة وتعلمين أني علي حق
    And this friend is me. What should I do? Open Subtitles و هذه الصديقة هي أنا ماذا علي فعله؟
    this friend of mine wants me to audition for mob hits, which I know would be amazing exposure for the band, Open Subtitles هذا الصديقِ لي حاجات ني للإختِبار لضرباتِ الغوغاءِ، الذي أَعْرفُ سَأكُونُ مُدهِشَ التعرّض للفرقةِ،
    Okay, this friend, how close, because they were dangerous and out of control. Open Subtitles حسناً , ذلك الصديق كم هو قريب لأنهم خطرين وخارجين عن السيطرة صديقنا مختلف
    You better help this friend of yours get off the yellow stuff. Open Subtitles من الأفضل أن تساعد صديقك هذا على الاقلاع عن البودرة الصفراء
    this friend's a neurosurgeon at Manhattan east memorial hospital. Open Subtitles تلك الصديقة هي جرّاحة أعصاب في مشفى منهاتن التذكاري الشرقي
    So you've never met this friend? Open Subtitles إذاً, أنت لم تلتقي بهذا الصديق أبداً؟
    - Johnny Zakarian had this friend, Gregor. Open Subtitles كان لدى "جوني زاكاريان" صديق اسمه "غريغور"
    What is to prevent this friend of the hangman from making league with the naturals and turning upon us... only under the extremity of torture, I should like to assume... or indeed instructing them in the conduct of war Open Subtitles ماهو المانع لهذا الصديق المشنوق من صنع التحالف مع الأشخاص الطبيعين وتحويلهم علينا إلا في ظل أقصى التعذيب ، أودُ لو أستطيع
    this friend of yours, just before she left, did she punch you in the face? Open Subtitles لا تعرفين أحداً هاماً ولستِ ذكية وليستلكِأهمية... صديقتك تلك ، هل لكمتك في وجهك قبل أن ترحل ؟
    this friend of yours is quite unique. Open Subtitles صديقكِ هذا فريد جدآ.
    Well, Gloria's got this friend Doc who's got a line on a doped-up racehorse. Open Subtitles لدى (غلوريا) صديق يسمى (دوك) لديه خط اتصال مع أفضل المصادر
    I've got this friend, George Lucido! Open Subtitles لديّ صديق يُدعى (جورج لوسيدو).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more