In some ways, this garden was our biggest accomplishment. | Open Subtitles | بشكل من الأشكال هذه الحديقة كانت أكبر انجازاتنا |
Establishing this garden was a distinguished activity as it encompasses social, cultural, educational and development activities. | UN | ويُـعد إقامة هذه الحديقة نشاطا متميزا حيث إنها تضم الأنشطة الاجتماعية والثقافية والإنمائية. |
Lived our whole lives inside this garden, marveling at its beauty, not realizing there's an order to it, a purpose. | Open Subtitles | عشنا حياتنا برمتها بداخل هذه الحديقة نتعجب في جمالها لم ندرك أن هناك نظام لها |
He created this garden for the same reason he did everything. | Open Subtitles | لقد أنشاْ هذه الحديقه لنفس سبب قيامه بكل شيء |
Forty years ago when I started this garden, I planted a seed. | Open Subtitles | قبل 40 عاما عندما بدأت بالاعتناء بهذه الحديقة زرعت بذرة |
Because I spoke to her once in this garden and one of your little spies came running to tell you? | Open Subtitles | هذا لأنني تحدثت إليها مرة واحدة في تلك الحديقة ثم ذهب إحدى جواسيسك مهرولاً إليك كي يخبرك؟ |
He pours his energy into this garden because he doesn't like being a computer programmer. | Open Subtitles | انه يصب طاقته في هذه الحديقة لأنه لا يحب أن يكون مبرمج الكمبيوتر. |
It may not have your interest, but much more could be done in this garden. | Open Subtitles | قد لا تحضى على أهتمامك ، لكن هناك الكثير من الأشياء يمكن فعلها في هذه الحديقة |
And your butt is like this garden, it will remain here long after I'm married and gone... | Open Subtitles | ومؤخرتك ستكون مثل هذه الحديقة ستبقـى هنا بعد زواجـي ورحيلي |
I thought keeping this garden would be a nice way to honor her. | Open Subtitles | ارتأيتُ أنّ رعاية هذه الحديقة ستكون طريقةً لطيفة لتكريمها. |
So, someone is trying to tell me that there's something important buried in this garden. | Open Subtitles | لذا، شخص ما يحاول إخباري بأنّ هناك شيء مهم مدفون في هذه الحديقة. |
Monsieur. Madame Butler she has told to me that this garden, it is open to the public. | Open Subtitles | مدام باتلر اخبرتنى ان هذه الحديقة مفتوحة للعامة |
And Poirot believes that the poor soul who lies buried in this garden so beautiful is the foreigner sans amis, without a friend, the au pair Olga Seminoff! | Open Subtitles | ويعتقد بوارو ان الروح المسكينة المدفونة فى هذه الحديقة جميلة جدا هى الغريبة ,الوحيدة بلا صديق ,المربية اولجا سيمنوف |
this garden with which michael Garfield is never satisfied. | Open Subtitles | هذه الحديقة التى لم يكن مايكل جارفيلد راض عنها ابدا |
And any who seek to harm them, to foul this garden... shall fail. | Open Subtitles | من أى شخص يحاول إيذائهم وتدمير هذه الحديقة ما قولك ؟ |
And flowers have had to learn to advertise themselves to bees in a way that bees can understand because to the bee this garden looks very different. | Open Subtitles | وقد تعلمت الأزهار ضرورة الإعلان عن أنفسها للنحل بأسلوبيُدركهالنحل، لإن هذه الحديقة تبدو مختلفة للنحلة. |
this garden was nice when you moved in. | Open Subtitles | هذه الحديقة كانت جميلة عندما أنتقلتوا للسكن هنا |
My ancestors were so beloved by Pelops that he fashioned this garden for us. | Open Subtitles | أجدادي كانوا محبوبين من بيلوبس لذا صمم هذه الحديقة لنا |
Now summer has come again,and only in this garden will I pay you my debt as a husband! | Open Subtitles | الآن يمكن للربيع أن يأتي مجدداً, و فقط في هذه الحديقة سوف أدفع لكِ ديَني كزوج! |
I think I'm going to miss this garden. | Open Subtitles | أعتقد أنى سأفقد هذه الحديقه |
Your mother was so fond of this garden. | Open Subtitles | ...والدتك كانت مولعة جداً بهذه الحديقة |
- I was in this garden ... | Open Subtitles | ـ كنت في تلك الحديقة.. |
I just need to leave this garden in the best state I can. | Open Subtitles | أنا أريد أن أجعل الحديقة تبدو في أفضل حالة ممكنة فحسب |