"this girl's" - Translation from English to Arabic

    • هذه الفتاة
        
    • تلك الفتاة
        
    • هذه البنتِ
        
    • هذه الفتاه
        
    • هذا الفتاة
        
    • هذه البنت
        
    We just stole this girl's identity for bloody Rachel. Open Subtitles نحن سرق فقط هذه الفتاة الهوية لراشيل الدموي.
    It could mean the difference between this girl's whole life. Open Subtitles يمكن أن تعني الفرق بين الحياة هذه الفتاة بأكملها.
    But this girl's whole life is gonna be ruined. Open Subtitles ولكن هل سيصبح دمر هذه الفتاة كله الحياة.
    If this girl's still out there, The only one who knows where she is may be dead. Open Subtitles إذا كانت هذه الفتاة لا تزال حيّة، فالشخص الوحيد الذي يعرف مكانها ربما يكون ميتاً
    this girl's making some serious progress in getting you into that school. Open Subtitles تلك الفتاة تبذل قصارى جهدها من أجل دخولك في تلك المدرسة
    ..will adorn the wedding ring on this girl's finger. Open Subtitles سوف يضع خاتم الزواج في إصبع هذه الفتاة..
    Why was this girl's name in the FBI database? Open Subtitles لماذا اسم هذه الفتاة في قاعدة بيانات الفيدرالية؟
    If this girl's half as good as she sounds, Open Subtitles اذا كانت هذه الفتاة جيده بنصف ماتبدو عليه
    I'm this girl's grandmother whether you like it or not, OK? Open Subtitles أنا هي جدة هذه الفتاة سواء شئت أم أبيت، إتفقنا؟
    this girl's not talking'cause she's got a case of...what? Open Subtitles هذه الفتاة لا تتحدث لأنها لديها حالة .. ماذا؟
    Outside of a land line, this girl's living tech-free. Open Subtitles بأستثناء الهاتف الارضى هذه الفتاة تعيش بدون تكنولوجيا
    I don't know why he thinks this girl's so legitimate. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا يفكر هذه الفتاة المشروعة لذلك.
    Look, I'm telling you, man, this girl's gorgeous. Open Subtitles انظروا، أنا أقول لك، رجل، هذه الفتاة رائع.
    You know, this girl's the one good thing I got in my life. Open Subtitles إن هذه الفتاة هي الشيء الوحيد الجيد في حياتي
    this girl's the one good thing I got in my life. Open Subtitles هذه الفتاة الشيء الوحيد الجيد الذي حدث في حياتي
    You have messed up this girl's life enough. Open Subtitles لقد افسدت حياة هذه الفتاة بما فيه الكفاية
    this girl's not the only creep who's gonna try to exploit you. Open Subtitles هذه الفتاة ليست الشيء الوحيد الذي سيحاول تـدميرك
    No, no, this girl's different. I'm telling you she's different. Open Subtitles لآ هذه الفتاة مختلفة أقول لك إنها مختلفة
    She was taken from the state park less than ten miles from where this girl's body was found. Open Subtitles لقد أًخذت من منتزه عام على بعد 10 أميال من مكان عثورهم على جثة تلك الفتاة
    this girl's gonna make such a good Italian wife. Open Subtitles هذه البنتِ سَتَجْعلُ الزوجة الإيطالية الجيّدة جداً.
    No offence, but this girl's family's got you by the short ones. Open Subtitles ليس للاساءة ، لكن عائلة هذه الفتاه حصلت عليك بالشئ الضئيل
    I'm there two minutes earlier, this girl's still alive. Open Subtitles لو كنت هناك فقط قبل لدقيقتين هذا الفتاة لبقت على قيد الحياة
    Are you absolutely sure that it's been this girl's voice on the radio the entire time? Open Subtitles هل أنت متأكّد بإنّه كان صوت هذه البنت على الراديو، طوال الوقت؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more