Oh, now there's nothing keeping us apart. Isn't this great? Yup. | Open Subtitles | الآن لم يعد هناك ما يفرقنا أليس هذا رائعاً ؟ إنه مذهل |
At 1:30 will be the children's Stars and Stripes, face painting... lsn't this great? | Open Subtitles | في الواحدة والنصف ستبدأ مسابقة الاطفال ! أليس هذا رائعاً ؟ |
Isn't this great? | Open Subtitles | أليس هذا رائعاً ؟ |
Wow, mom. Look at this incredible dinner. Isn't this great? | Open Subtitles | أمي، أنظري لهذا العشاء الرائع أليس هذا رائعا ؟ |
We believe strongly in the purposes, the principles and the potential of this great global Organization of ours. | UN | ونؤمن إيمانا راسخا بمقاصد ومبادئ وإمكانات منظمتنا العالمية العظيمة هذه. |
The unification of this great country of ours by iron rail. | Open Subtitles | ألاّ وهو توحيد بلدنا العظيم هذا عن طريق السكك الحديدية |
Isn't this great? Yeah. | Open Subtitles | أليس هذا عظيماً ؟ |
Isn't this great? I got the mini-fridge, | Open Subtitles | أليس هذا عظيما? |
Yeah. Isn't this great? | Open Subtitles | أجل، أليس هذا رائعاً ؟ |
Isn't this great, guys? | Open Subtitles | أليس هذا رائعاً ، ياشباب ؟ |
Aw, isn't this great? | Open Subtitles | اليس هذا رائعاً ؟ |
Isn't this great? | Open Subtitles | أليس هذا رائعاً ؟ |
Touchdown! Is this great, fellas, or what? | Open Subtitles | أليس هذا رائعاً يا رفاق ؟ |
- All right! Isn't this great? | Open Subtitles | - حسناً اليس هذا رائعاً ؟ |
Look at him now, man Ain't this great | Open Subtitles | أنظر إلية ألأن أليس هذا رائعا |
Isn't this great? | Open Subtitles | أليس هذا رائعا ؟ |
Oh, isn't this great, guy? - Awesome. | Open Subtitles | أليس هذا رائعا يا رفاق ؟ |
The existence of this great Organization of States devoted to peace reflects the turbulence of the decade. | UN | ووجــود منظمة الدول العظيمة هذه التي تكرس نفسها للسلام يعبر بجلاء عن اضطراب العقد. |
We are proud to be a member of this great family of Nations. | UN | وإننا فخورون بأننا عضو في أسرة الأمم العظيمة هذه. |
I will conclude where I began, on the need to rededicate ourselves to the reinvigoration of this great Organization. | UN | وسأختم من حيث بدأت، أي عند ضرورة إعادة تكريس أنفسنا لتنشيط منظمة الأمم المتحدة العظيمة هذه. |
I think it is an interesting film, one of the many made by this great filmmaker of the United States, Oliver Stone. | UN | أعتقد أن الفيلم طريف، فيلم واحد من الأفلام الكثيرة التي أخرجها أوليفر ستون، صانع الأفلام العظيم هذا من الولايات المتحدة. |
You call this great too? | Open Subtitles | هل تسمى هذا عظيماً أيضاً؟ |
Dad! Isn't this great? | Open Subtitles | أبي، أليس هذا عظيما ؟ |
Oh, boy, is this great! | Open Subtitles | أوه، يا إلهي أليس هذا عظيمِاً! |
And you didn't want anything from her, and then, all of a sudden, you're at this great basketball game with these courtside seats and this great watch she gave you. | Open Subtitles | و انت لم ترد أية شيء منها و ثم فجأة انت في مباراة كرة السلة الرائعة هذه مع المقاعد الجانبية هذه |
It's this great part. | Open Subtitles | هو دور عظيمِ. |
I was thinking we could swing by this great barbershop I know. | Open Subtitles | كنت أفكر بأنه يمكننا الذهاب إلى هذا الحلاق العظيم الذي أعرفه |
I love this great spirit of camaraderie. Everyone wants to help. | Open Subtitles | أَحبُّ روحِ المودة العظيمةِ هذه كُلّ شخص يُريدُ أن يساعد |
But somehow, this great man went from saving people to butchering them. | Open Subtitles | بطريقةٍ ما، هذا الرجلِ العظيمِ ذَهبَ مِنْ توفير الناسِ إلى ذَبْحهم. |