But This has got to stop. Please. You're scaring me. | Open Subtitles | ولكن هذا يجب ان يتوقف ارجوك ، انت تخيفنى |
I know you're in a tough position, but This has got to be done. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك في موقف صعب، ولكن هذا يجب أن يتم. |
No, This has got to be rough on her. | Open Subtitles | لقد مرت بالكثير لا، هذا يجب أن يكون قاسي عليها يفترض أن يكون |
And This has got to be one of the happiest days of my life. | Open Subtitles | وهذا يجب ان يكون واحد من اسعد ايام حياتي. |
I know This has got to be very hard on you and your brother. | Open Subtitles | أَعْرفُ هذا يَجِبُ أَنْ أَكُونُ بشدّة جداً عليك وأَخّوكَ. |
This has got to be a cookbook that makes French cooking accessible to Americans who do not have cooks. | Open Subtitles | هذا يجب أن يتحول لكتاب طبخ الذي سيجعل الطبخات الفرنسية متوفرة لدى الأمريكيين |
This has got to be, like, the greatest job ever, right? | Open Subtitles | تدير حانة؟ هذا يجب ان يكون أفضل شغل على الإطلاق أليس كذلك؟ |
Look, Lo, This has got to stop. | Open Subtitles | انصتى جيداً يا لو، هذا يجب أن يقف عند حد معين |
Okay, okay, This has got to stop. | Open Subtitles | حسنا ، حسنا ، هذا يجب ان يتوقف |
But This has got to be connected to the Huntley. | Open Subtitles | ولكن هذا يجب أن تكون متصلا هنتلي. |
That's when I realized, This has got to end. | Open Subtitles | حينها أدركت أن هذا يجب أن ينتهي |
- This has got to be it. - Here you go, Koda. | Open Subtitles | هذا يجب أن يكون كذلك , آه - هيه , ها أنت , كودا - |
This has got to be McFarland's area. | Open Subtitles | هذا يجب أن يكون منطقة مكفارلاند. |
This has got to be a fucking joke now. | Open Subtitles | هذا يجب أن يكون نكتة سخيف الآن |
This has got to be the worst motherfucking intervention in history. | Open Subtitles | هذا يجب أن يكون أسوأ تدخل بالتاريـخ |
All right, all right, all right. This has got to stop. | Open Subtitles | جميع الحق، كل الحق، كل الحق . وهذا يجب أن يتوقف. |
I'm not going to be eating dinner until very late... and This has got to hold me over. | Open Subtitles | لأنني لن أكل العشاء إلا في وقت متأخر. وهذا يجب أن يصبرني. |
This has got to be where he's staying. | Open Subtitles | وهذا يجب أن يكون فيها انه هو البقاء. |
This has got to be something, right? | Open Subtitles | هذا يَجِبُ أَنْ يَكُونُ شيءَ، حقّ؟ |
Sarah, This has got to be some kind of sign. | Open Subtitles | سارة ، وقد حصلت على هذا يكون نوعا من التوقيع. |
Okay, This has got to be the weirdest way a guy's ever tried to hit on me, and honestly, I don't hate it. | Open Subtitles | حسنا ، هذا وقد حصلت ليكون أغرب طريقة لقد حاول الرجل من أي وقت مضى لضرب على لي و بصراحة ، أنا لا أكره ذلك |
She's never gonna know what happened or what you did, but This has got to go public now. | Open Subtitles | لن تعرف أبداً ما الذي حدث أو ما الذي فعلتَه ولكن يجب لهذا أن يظهر للعلن الآن |