"this hell" - Translation from English to Arabic

    • هذا الجحيم
        
    • الجحيم هذه
        
    • هذه الجحيم
        
    • الجحيم هذا
        
    • بهذا الجحيم
        
    • الجحيم من
        
    All this hell that you just escaped, it starts all over again the minute you're back home. Open Subtitles كل هذا الجحيم الذي هربتِ منه للتو سيبدأ مجدداً في اللحظة التي ستعودين فيها للوطن
    We can stop lying from developing this hell you've been living in. Open Subtitles يمكننا وقف الكذب من تطوير هذا الجحيم الذي كانوا يعيشون فيه.
    But whoever has the chance to leave this hell hole, Open Subtitles ولكن مَن يكون لديه الفرصة ،ليهرب من هذا الجحيم
    If not, we're gonna be in this hell hole for another month. Open Subtitles ‫لو لم نفعل، سنقبع في حفرة ‫الجحيم هذه لشهر آخر.
    And it's gonna distract us from the fact that we are all slowly dying on this hell hole. Open Subtitles والذي سوف يشتت انتباهنا عن حقيقة اننا نموت ببطئ في حفرة الجحيم هذه
    I had left this hell Open Subtitles تركت هذه الجحيم
    I didn't feel like returning to this hell hole. Open Subtitles لم أشعر بالرغبة في العودة إلى جحر الجحيم هذا
    And you're my only chance out of this hell. Open Subtitles وكنت لي الفرصة الوحيدة للخروج من هذا الجحيم.
    Who wouldn't be, living in this hell of radiation all these years? Open Subtitles من يرغب بالعيش في هذا الجحيم المشع طوال هذه السنين ؟
    Enjoy your good luck, Maggie You're free from this hell Open Subtitles ستفرحين بحظّكِ الجيّد، ماغي و ستتحرَّرين من هذا الجحيم
    I'll never be able to walk out from this hell Open Subtitles أنا لن اكون قادر على الخروج من هذا الجحيم
    We must leave this hell, to which we are led by misunderstandings and the absence of dialogue. UN ويجب أن نترك هذا الجحيم الذي يقتادنا إليه سوء الفهم وغياب الحوار.
    I'd rather go to prison than spend another day in this hell. Open Subtitles أفضّل أن أدخل السجن على أن أقضي يومًا آخر في هذا الجحيم
    Sweetheart, better up to heaven than another day in this hell. Open Subtitles عزيزتي , ترتقي إلى الجنة أفضل من يوم أخر في هذا الجحيم
    My cop's intuition tells me however hard I try, I'll never get out of this hell. Open Subtitles حَدسُ الشرطي يُخبرني.. أنهُ مهما حاولتُ بشدّة، لنْ أخرجَ من هذا الجحيم أبدًا.
    For too many years the Triangle has cursed us. Condemned us to this hell on Earth. Open Subtitles لعننا المثلث لسنوات عديدة وحكم علينا بالعيش في هذا الجحيم
    I will free you from this hell. Open Subtitles مكانٌ تُطهّر فيه النفس بِعذابٍ له أجلٌ محدود سأقوم بإخراجكِ من هذا الجحيم.
    Good-bye, Laundromat, we are never coming back to this hell hole again. Open Subtitles وداعاً يا محل الغسيل، لن نعود مجدداً لحفرة الجحيم هذه
    I want you to come and pick me up from this hell hole right now. Open Subtitles أريد منك أن تأتي وتأخذني من حفرة الجحيم هذه الآن
    "but I have to pretend to like them so they'll help me get out of this hell hole. Open Subtitles لكن علي ان اتظاهر اني احبهن لكي يساعودني في الخروج من حفرة الجحيم هذه
    My son was going away from this hell Open Subtitles إبني كان يسافر من هذه الجحيم
    If anyone can hear this, you got 15 minutes to get the elevator before you're a permanent resident in this hell hole. Open Subtitles قبل أن تنتهي إقامتك في جحر الجحيم هذا
    It's the least they deserve after being trapped in this hell with me. Open Subtitles هذا أقل ما يستحقُّونه، بعدما تم إقحامهما بهذا الجحيم معي.
    One of us has to step into this hell in order to rip them from the inside Open Subtitles واحد منا عليه أن يخطو داخل هذا الجحيم من أجل ان يمزقهم من الداخل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more