"this important forum" - Translation from English to Arabic

    • هذا المحفل الهام
        
    • هذا المنتدى الهام
        
    • هذا المحفل المهم
        
    • هذا المنتدى المهم
        
    Therefore, it is critical that agreements reached at the end of this important forum are within a country's means so that they can be effectively implemented. UN ولذلك، فمن الحيوي التوصل إلى اتفاقات في ختام هذا المحفل الهام يكون في مقدور أي بلد الوفاء بها لكي يمكن تنفيذها.
    The beginning of the session represents the most solemn but also the most sensitive moment in the activities of this important forum. UN وتمثل بداية الدورة أكثر اللحظات مهابة وجلالاً وكذلك أيضاً أكثرها حساسية في أنشطة هذا المحفل الهام.
    My thanks also go to all my colleagues who have welcomed me warmly to this important forum. UN وأتوجه بشكري أيضاً إلى جميع زملائي الذين رحبوا بي بحرارة إلى هذا المحفل الهام.
    As the last country to exercise the presidency of this important forum in 2008, we were obliged to adopt an appropriately prudent and measured approach. UN وباعتبارنا آخر بلد يمارس رئاسة هذا المنتدى الهام في عام 2008، كنا مضطرين لاتباع نهج حذر وموزون كما ينبغي.
    Your well-known diplomatic skills will be of invaluable help in renewing the work of this important forum. UN فمهاراتكم الدبلوماسية المشهودة ستكون عوناً لا يقدر بثمن في تجديد عمل هذا المنتدى الهام.
    The continued bickering about procedural issues within the Conference on Disarmament has only served to undermine the role of this important forum. UN ولم يُفلح تواصل الجدل حول المسائل الإجرائية داخل مؤتمر نزع السلاح إلا في تقويض دور هذا المحفل المهم.
    The Mission is continuing to advise the Commission and believes that this important forum must be supported by society, the authorities and the international community. UN ولا تزال البعثة تقدم المشورة للجنة، وهي تعتقد أن هذا المنتدى المهم ينبغي أن يحظى بدعم المجتمع المحلي والسلطات والمجتمع الدولي.
    I am complying with one of the many formalities of this Conference in delivering my opening statement to this important forum. UN وألتزم بإحدى الشكليات العديدة لهذا المؤتمر في إلقاء بياني الاستهلالي أمام هذا المحفل الهام.
    I call upon the members of this important forum to seriously consider the Panel's recommendations. UN إنني أناشد أعضاء هذا المحفل الهام أن ينظروا بجدية في توصيات الفريق.
    Therefore, our countries wish to reaffirm their full support for and commitment to the work of this important forum. UN ولذلك فإن بلداننا تود أن تؤكد من جديد دعمها الكامل لأعمال هذا المحفل الهام والتزامها به.
    I should like to mention in this important forum a particularly significant coincidence of history. UN وفي هذا المحفل الهام أود أن أنوه بصدفة تاريخية ذات مغزى خاص.
    We are grateful to the United Nations Children's Fund (UNICEF), the Inter-Parliamentary Union and Turkmenistan, which jointly organized this important forum. UN ونحن نشكر اليونيسيف، والاتحاد البرلماني الدولي وتركمانستان الذين اشتركوا في إعداد هذا المحفل الهام.
    I greatly appreciate the opportunity to address this important forum of world opinion and to present the position of Slovakia on a range of issues concerning disarmament, arms control, peace-keeping operations, global stability and international peace. UN وأقدر تقديرا كبيرا هذه الفرصة التي أتيحت لي لمخاطبة هذا المحفل الهام للرأي العالمي، ولعرض موقف سلوفاكيا بشأن مجموعة من المسائل المتصلة بنزع السلاح وتحديد اﻷسلحة وعمليات حفظ السلم والاستقرار العالمي والسلم الدولي.
    Finally, as this important forum is meeting today, let us remember, as we look at the issues more seriously, that in negotiations civility is not a sign of weakness and sincerity is always subject to proof. UN أخيرا، دعونا نتذكر، في هذا المحفل الهام المجتمع اليوم، حيث ننظر الى المسائل بجدية أكبر، إن التحضر في المفاوضات ليس علامة ضعف وأن الاخلاص يقتضي دوما البرهان.
    I encourage the Government of Iraq and the Kurdistan Regional Government to continue to use this important forum to find mutually acceptable solutions that ultimately serve the interests of national reconciliation and long-term stability. UN وإنني أشجع حكومة العراق وحكومة كردستان الإقليمية على الاستمرار في استخدام هذا المحفل الهام للتوصل إلى حلول مقبولة للطرفين ستؤدي في نهاية المطاف إلى المصالحة الوطنية والاستقرار الطويل الأجل.
    The United States is pleased to have the chance to participate, and we thank the organizers of this event for their willingness to provide this important forum. UN ويسرُّ الولايات المتحدة أن تشارك في هذه اللقاءات، ونشكر منظمي هذا اللقاء لتهيئة هذا المنتدى الهام.
    this important forum offers Member States an opportunity to address one of the global challenges facing the world today: international migration. UN ويتيح هذا المنتدى الهام للدول الأعضاء فرصة للتصدي لأحد التحديات العالمية التي تواجه العالم اليوم: الهجرة الدولية.
    It is imperative that this important forum begin its work without further delay. UN ومن الضروري أن يُعجّل ببدء أعمال هذا المنتدى الهام دون المزيد من التأخير.
    Let me first congratulate you on assuming the presidency of this important forum. UN اسمحوا لي أولاً بتهنئتكم على تولّيكم رئاسة هذا المحفل المهم.
    In our view, the potential of this important forum is far from being tapped to its full extent. UN ذلك أن إمكانات هذا المحفل المهم لم تستغل، في رأينا، حتى الآن بكامل طاقاتها.
    While I have the floor, I will take this opportunity to reaffirm in this important forum Cuba's commitment to multilateralism in international relations, especially in the area of disarmament, arms control and non-proliferation. UN وبما أنني أخذت الكلمة، سأغتنم هذه الفرصة لكي أكرر مجددا في هذا المحفل المهم التزام كوبا بتعددية الأطراف في العلاقات الدولية، ولا سيما في مجال نزع السلاح وتحديد الأسلحة وعدم الانتشار.
    Allow me to express once again our readiness to make our sustained contribution to this end and also to wish you every success in guiding the work of the Conference at this particular juncture, as well as creating the needed momentum to move this important forum out of its long-standing stalemate. UN واسمحوا لي أن أعرب من جديد عن استعدادنا لتقديم مساهمتنا المستدامة في سبيل تحقيق هذه الغاية وعن تمنياتنا أيضاً لكم بكل النجاح في توجيه أعمال المؤتمر في هذه المرحلة المفصلية الخاصة، وكذلك في توليد الزخم اللازم لإخراج هذا المنتدى المهم من مأزقه الذي طال أمده.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more