this is an example of South-South education that many of us lack sometimes. | UN | وهذا مثال على مستوى التعليم فيما بين بلدان الجنوب الذي يفتقر إليه العديد منا في بعض الأحيان. |
this is an example of their paradoxical policies towards the NPT. | UN | وهذا مثال على سياساتها المتناقضة حيال المعاهدة. |
this is an example of the crimes committed in the climate of impunity fostered by the armed conflict. | UN | وهذا مثال على الجرائم التي ترتكب في مناخ الإفلات من العقاب الذي يولده النزاع. |
Undoubtedly, this is an example of joint action that can serve as a model and yield very valuable and positive results. | UN | ومما لا شك فيه أن هذا مثال على العمل المشترك الذي يمكن أن يكون نموذجا، ويثمر نتائج نفيسة وإيجابية جدا. |
this is an example of how even a simple monitoring exercise at the top management level can have impact on the proper use of resources. | UN | وهذا هو مثال لكيف يمكن حتى لعملية رصد بسيطة على مستوى الإدارة العليا أن يكون لها تأثير على استخدام الموارد بشكل سليم. |
this is an example of further research that could facilitate reindeer herding in a changed climate. | UN | وهذا مثال على الأبحاث الإضافية التي يمكن أن تجعل الأشياء أكثر يسرا لرعي حيوانات الرنة في مناخ متغير. |
this is an example of how industrial policy can introduce competition in monopolistic markets. | UN | وهذا مثال على الكيفية التي يمكن أن تُدخل بها السياسة الصناعية عنصر المنافسة في الأسواق الاحتكارية. |
this is an example of the independence of the Tribunal and its high level of professionalism. | UN | وهذا مثال على استقلال المحكمة وارتفاع مستواها المهني. |
this is an example of the cooperation between law enforcement agencies in Singapore and their counterparts in other countries. | UN | وهذا مثال على التعاون بين وكالات إنفاذ القوانين في سنغافورة ونظيراتها في البلدان الأخرى. |
this is an example of the possible interrelationship between the various transitional justice measures, on which further information is provided in section V. | UN | وهذا مثال على الترابط الممكن بين مختلف تدابير العدالة الانتقالية، وهو ما ورد بشأنه مزيد من المعلومات في الفرع الخامس. |
this is an example of reliance on dubious sources. | UN | وهذا مثال على الاعتماد على مصادر مشبوهة. |
this is an example of how policy and jurisprudence can promote international cooperation. | UN | وهذا مثال على الطريقة التي يمكن بها للسياسات والقضاء تعزيز التعاون الدولي. |
this is an example where the failure of the company to discharge this obligation could be determined without reference to an individual person. | UN | وهذا مثال على حالة يمكن فيها تقرير عدم وفاء الشركة بالتزامها دون الإشارة إلى فرد معيَّن. |
this is an example of a concrete policy action that is in line with the recommendations of the EDAR. | UN | وهذا مثال على إجراء سياساتي ملموس يتماشى مع توصيات التقرير؛ |
this is an example of a complex emergency in which the role of the Department of Humanitarian Affairs in coordinating international help for the Bosnian people will be critical to their survival. | UN | وهذا مثال على حالة طوارئ معقدة نجــد فيهـا أن الـدور الـذي تؤديـه إدارة الشؤون اﻹنسانية في تنسيق المساعدة الدولية للشعب البوسني سيكون حيويـا لبقاء الشعب المعني. |
this is an example of numerous presentations, briefings and lectures that OHCHR continues to deliver at civil society gatherings, academic institutions and universities and to the general public on the right to development. | UN | وهذا مثال على العديد من العروض والإحاطات والمحاضرات التي تواصل مفوضية حقوق الإنسان تنظيمها في محافل المجتمع المدني والمؤسسات الأكاديمية والجامعات ولفائدة عامة الجمهور بشأن الحق في التنمية. |
this is an example for family. If a family is united, they will be strong. | Open Subtitles | هذا مثال على العائلة يا بني إذا كانت العائلة متحدة ,ستصبح اقوى |
this is an example of a bioweapon we can make available to you. | Open Subtitles | هذا مثال على الأسلحة التى يمكننا توفيرها لكم |
this is an example of the kind of integrity that has defined her career. | Open Subtitles | هذا مثال على النزاهة التي تجدها فيها |
this is an example of how even a simple monitoring exercise at the top management level can have impact on the proper use of resources. | UN | وهذا هو مثال لكيف يمكن حتى لعملية رصد بسيطة على مستوى الإدارة العليا أن يكون لها تأثير على استخدام الموارد بشكل سليم. |
this is an example... how we bury our secrets. | Open Subtitles | وهذه عِبرة... كيف ندفن أسرارنا |