"this is an increase" - Translation from English to Arabic

    • ويمثل ذلك زيادة
        
    • وهو ما يمثل زيادة
        
    • ويمثل هذا زيادة
        
    • وهذه زيادة
        
    • وهذا يمثِّل زيادة
        
    • ويمثل هذا الرقم زيادة
        
    • ويمثل هذا العدد زيادة
        
    • وهذا يشكل زيادة
        
    • ويشكل ذلك زيادة
        
    this is an increase of approximately $528 million from 2009 - 10. UN ويمثل ذلك زيادة قدرها 528 مليون دولار تقريباً مقارنة بالفترة 2009-2010.
    this is an increase from the previous Government provision for one convoy every 48 hours. UN ويمثل ذلك زيادة عما سمحت به الحكومة في السابق، أي قيام قافلة واحدة كل 48 ساعة.
    this is an increase of 3.5 per cent over 1993. UN ويمثل ذلك زيادة بنسبة ٣,٥ في المائة عن عام ١٩٩٣.
    this is an increase of 2 500 children compared to 2008. UN وهو ما يمثل زيادة تعادل 2500 طفلاً مقارنة بعام 2008.
    this is an increase of 11 percentage points since 1999. UN ويمثل هذا زيادة بنسبة 11 نقطة مئوية منذ عام 1999.
    this is an increase of almost 10 per cent. UN وهذه زيادة بواقع 10 في المائة تقريباً.
    this is an increase from 5,700 times in 2010 and from 3,500 times in the last six months of 2009. UN وهذا يمثِّل زيادة عن عدد مرات الدخول في عام 2010 وهو 700 5 مرة وعن عدد مرات الدخول في الأشهر الستة الأخيرة من عام 2009 وهو 500 3 مرة.
    this is an increase over the 400 disasters recorded in 2005 and well above the five-year average of 386. UN ويمثل هذا الرقم زيادة عن الكوارث الـ 400 التي سُجلت في عام 2005 ويزيد كثيرا عن متوسط عددها على مدى خمس سنوات وهو 386 كارثة.
    this is an increase of 0.5% from the election in 2001. UN ويمثل ذلك زيادة بنسبة 5.10 في المائة قياسا على الانتخابات التي جرت عام 2001.
    this is an increase of approximately 20 per cent since 1999. UN ويمثل ذلك زيادة تقارب 20 في المائة منذ 1999.
    this is an increase of 13 per cent over the same period in 2005. UN ويمثل ذلك زيادة 13 في المائة مقارنة بنفس الفترة من سنة 2005.
    this is an increase from N$250 as previously reported. UN ويمثل ذلك زيادة عن المعاش البالغ 250 دولاراً ناميبياً المذكور في التقرير السابق.
    this is an increase of 460 per cent above private sector funds raised in 2010. UN ويمثل ذلك زيادة بنسبة 460 في المائة مقارنة بالأموال التي جمعت من القطاع الخاص في عام 2010.
    this is an increase of 15 per cent since 2006. UN وهو ما يمثل زيادة نسبتها 15 في المائة منذ عام 2006.
    this is an increase over the 1999 latest estimates of 7 million in sales volume and $10.3 million in gross proceeds. UN وهو ما يمثل زيادة عن آخر التقديرات لعام ١٩٩٩ مقدارها ٧ ملايين بطاقة و ١٠,٣ ملايين دولار في إجمالي الحصيلة.
    this is an increase relative to the percentage for 2000, which was only 21.3%. UN ويمثل هذا زيادة مقارنة بالنسبة المئوية المسجلة في عام 2000، والتي بلغت فقط 21.3 في المائة.
    this is an increase of 15 percentage points since 2006 in the proportion of women among permanent judges. UN ويمثل هذا زيادة عن عام 2006 مقدارها 15 نقطة مئوية في نسبة النساء في مناصب القضاة الدائمين في المحاكم العامة.
    this is an increase of eight percentage points. UN وهذه زيادة قدرها 8 نقاط مئوية.
    this is an increase over the number of such incidents in January, when there were 13. UN وهذا يمثِّل زيادة بالمقارنة مع كانون الثاني/يناير الذي شهد وقوع 13 حادثا.
    this is an increase in comparison to October 2005, which showed 228 reported activities. UN ويمثل هذا الرقم زيادة مقارنة بشهر تشرين الأول/أكتوبر 2005 الذي أُبلغ فيه عن 228 نشاطا.
    this is an increase of 115 stations and five laboratories. UN ويمثل هذا العدد زيادة قدرها 115 محطة وخمسة مختبرات.
    this is an increase compared to 2004, in which 111 gender-based complaints were submitted. UN وهذا يشكل زيادة عن عام 2004 الذي قدمت فيه 111 شكوى جنسانية.
    this is an increase in view of the fact that, in the interim, SP2 shed the technology component of the subprogramme, formerly under its wing. UN ويشكل ذلك زيادة بالنظر إلى تخلي البرنامج الفرعي 2، في غضون تلك الفترة، عن مكون التكنولوجيا للبرنامج الفرعي الذي كان تحت إشرافه في السابق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more