I'm gonna raise some serious hell when this is over. | Open Subtitles | سوف أحول حياتهم إلى جحيم عندما ينتهي هذا الأمر |
When this is over, you're gonna get yourself in big trouble | Open Subtitles | عندما ينتهي هذا الأمر، سوف تضع نفسك في ورطة كبيرة. |
When this is over, my men get to drink for free! | Open Subtitles | بعدما ينتهي هذا , رجالي سوف يحتسون الشراب لديك مجانـاً |
If we let anyone else in, they could destroy us, and I need to make sure that there's still some of us left after all this is over. | Open Subtitles | إذا سمحنا لأيّ شخص أن ينضم إلينا فسوف يدمرنا وأنا بحاجة للتأكد من أن لا يزال هناك بعض منا قد رحل بعد ينتهي كل هذا |
Kids, you're going upstairs till this is over. What? ! | Open Subtitles | أطفال، وأنت تسير في الطابق العلوي حتى هذا هو أكثر. |
No, no, no. I can't. Not till this is over. | Open Subtitles | لا، لا، لا يمكنني ذلك ليس حتى ينتهي الأمر |
When this is over, feel free to forget I exist. | Open Subtitles | لأنه عنددما ينتهى هذا فلتشعر بالحرية وأنسي أننى موجودة |
All this is over, The Network is finished... and now you come along and you say that they're after us? | Open Subtitles | كل هذا إنتهى و الشبكة قُضي عليها, و الآن أنت تأتي و تقول أنهم يبحثون عنّا؟ |
We'll see each other some more when this is over, right? | Open Subtitles | سنري بعضنا البعض كثيراً عندما ينتهي هذا ، صحيح ؟ |
I can't guarantee you will live, but I can guarantee that before this is over the winner of the console wars will be decided. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أضمن لكم سوف تعيشون، ولكن استطيع ان اؤكد قبل أن ينتهي هذا الفائز في الحرب سوف يتقرر وحدة التحكم. |
Geez, when this is over, I'm getting to the bottom of your latest insanity. | Open Subtitles | يا للهول، عندما ينتهي هذا الأمر، سأكتشف سبب حماقتك الأخيرة. |
Ryan, when this is over, you're gonna find the time and space to ask the question. | Open Subtitles | عندما ينتهي هذا سوف تجد الوقت والمساحة لطرح السؤال |
Fine, but you play for my team until this is over. | Open Subtitles | جيد لكنك تلعب لصالح فريقي حتى ينتهي هذا الأمر |
Right now, the Feds think that they have a cop-killer on the ropes, and they are going to increase the pressure on your family until all of this is over with. | Open Subtitles | الأن , الفيدراليين يعتقدوا أنهم لديهم قاتل ضابط و سوف يقوموا بزيادة الضغط علي عائلتك حتي ينتهي هذا كله |
You know, someday when all this is over, you're gonna realize that foam bit was funny. | Open Subtitles | يوماً ما عندما ينتهي هذا كله ستدركين بأن حركة الرغوة كانت مضحكة |
After all this is over, you and I are going back to that house on Virginia Beach. | Open Subtitles | بعدما ينتهي كل هذا ، أنتِ وأنا سنعود الي ذلك المنزل على شاطئ فيرجينيا |
When this is over I'll make sure they're well looked after. | Open Subtitles | عندما يكون هذا هو أكثر سوف تأكد من أنهم بدا جيدا بعد. |
Once all this is over, you're gonna pay for everything you've done. | Open Subtitles | عندما ينتهي الأمر , سوف تدفعين ثمن ما فعلتيه |
Yes, go, and I will join you... when this is over. | Open Subtitles | نعم , إذهبى الآن وانا سألحق بكى عندما ينتهى هذا |
All right, I don't mean to be abrupt, but this is over. | Open Subtitles | حَسَناً، أنا لا أَقْصدُ أَنْ أَكُونَ فظّة، لكن هذا إنتهى. |
I know you hookers don't think this is over with. | Open Subtitles | أنا أعرفكم أيّتها المومس. لا تعتقدوا أنّ هذا انتهى |
I just want you to know, when this is over... | Open Subtitles | أريدكِ فقط أن تعلمين عند انتهاء هذا الأمر.. |
After this is over, you want to go grab lunch? | Open Subtitles | بعد أن ننتهي من هذا, هل تريدين أن نذهب لنحصل على غداء؟ |
I'm giving my resignation to the president as soon as this is over. | Open Subtitles | سأقدم أستقالتي للرئيس فور إنتهاء هذا الأمر. |
I can think of nothing pray for nothing but that this is over soon, so that you can send me home again. | Open Subtitles | إننى لا أفكر فى شئ أرجوك ، إننى أتمنى أن ينتهى ذلك و يمكنك أن تعيدنى إلى بيتى مرة أخرى |
When this is over, we'll all be on a beach somewhere, you'll be as good as new. | Open Subtitles | عندما ينتهي ذلك سنكون جميعا على الشاطئ في مكان ما سوف تعود لسابق عهدك وأفضل |
You know, this is over. | Open Subtitles | -علمت أنك لن تتفهمي الأمر أتعلم , لقد انتهى الأمر |
I just think it's funny that you think this is over. | Open Subtitles | أوه، أنا فقط أعتقد أنه مضحك .أنك تعتقد أن هذا قد انتهى |
It was a mistake, and you and your colleagues will take responsibility when this is over. | Open Subtitles | كانت غلطة, وأنت وزملائك ستنالوا المسؤولية كاملة عندما ينتهى الأمر |