The General Assembly is expected to consider and take full action on this item of its agenda of the resumed fifty-fourth session in 2000. | UN | ويُتوقع أن تنظر الجمعية العامة في هذا البند من جدول أعمالها وتتخذ بشأنه الإجراءات الكاملة في دورتها الرابعة والخمسين المستأنفة في عام 2000. |
2. At its forty-sixth session in 1994, by its decision 1994/108 of 19 August 1994, the Subcommission decided to postpone the consideration of this item of its agenda until its forty-seventh session. | UN | ٢- وقررت اللجنة الفرعية، في دورتها السادسة واﻷربعين المعقودة في عام ٤٩٩١ وبموجب مقررها ٤٩٩١/٨٠١ المؤرخ في ٩١ آب/أغسطس ٤٩٩١، تأجيل النظر في هذا البند من جدول أعمالها حتى دورتها السابعة واﻷربعين. |
261. At its thirty-eighth session, the Sub-Commission, in its resolution 1985/1, decided that this item of its agenda should be expressed as follows: “International peace and security as an essential condition for the enjoyment of human rights, above all the right to life”. | UN | ١٦٢- وقررت اللجنة الفرعية، في قرارها ٥٨٩١/١ الذي اعتمدته في دورتها الثامنة والثلاثين، التعبير عن هذا البند من جدول أعمالها بالصيغة التالية: " السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطا أساسيا للتمتع بحقوق اﻹنسان، وفي مقدمتها الحق في الحياة " . |
At its fourth session, in 1985, the Working Group under this item of its agenda decided that it should aim at producing as a first formal step a draft declaration on indigenous rights. | UN | وقرر الفريق العامل، في دورته الرابعة في ٥٨٩١، في إطار هذا البند من جدول اﻷعمال أن عليه أن يسعى كخطوة رسمية أولى إلى إصدار مشروع إعلان عن حقوق السكان اﻷصليين. |
208. At its thirty-eighth session, the Subcommission, in its resolution 1985/1, decided that this item of its agenda should be expressed as follows: " International peace and security as an essential condition for the enjoyment of human rights, above all the right to life " . | UN | ٨٠٢- وقررت اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة والثلاثين، بقرارها ٥٨٩١/١، التعبير عن هذا البند من جدول أعمالها بالصيغة التالية: " السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطا أساسيا للتمتع بحقوق اﻹنسان، وفي مقدمتها الحق في الحياة " . |
187. At its thirty-eighth session, the Sub-Commission, in its resolution 1985/1, decided that this item of its agenda should be expressed as follows: " International peace and security as an essential condition for the enjoyment of human rights, above all the right to life " . | UN | ٧٨١- وقررت اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة والثلاثين، بقرارها ٥٨٩١/١، التعبير عن هذا البند من جدول أعمالها بالصيغة التالية: " السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطا أساسيا للتمتع بحقوق اﻹنسان، وفي مقدمتها الحق في الحياة " . |
277. At its thirty-eighth session, the Sub-Commission, in its resolution 1985/1, decided that this item of its agenda should be expressed as follows: “International peace and security as an essential condition for the enjoyment of human rights, above all the right to life”. | UN | ٧٧٢- وقررت اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة والثلاثين، بقرارها ٥٨٩١/١، التعبير عن هذا البند من جدول أعمالها بالصيغة التالية: " السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطا أساسيا للتمتع بحقوق اﻹنسان، وفي مقدمتها الحق في الحياة " . |
296. At its thirtyeighth session, the SubCommission, in its resolution 1985/1, decided that this item of its agenda should be expressed as follows: " International peace and security as an essential condition for the enjoyment of human rights, above all the right to life " . | UN | 296- وقررت اللجنة الفرعية، في قرارها 1985/1 الذي اعتمدته في دورتها الثامنة والثلاثين، التعبير عن هذا البند من جدول أعمالها بالصيغة التالية: " السلم والأمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق الإنسان، وفي مقدمتها الحق في الحياة " . |
This report is prepared to provide information to the General Conference in its consideration of this item of its agenda. | UN | والغرض من هذا التقرير هو تقديم معلومات إلى المؤتمر العام للاستعانة بها أثناء النظر في هذا البند من جدول اﻷعمال. |
At its fourth session in 1985, the Working Group decided under this item of its agenda that it should aim at producing as a first formal step a draft declaration on indigenous rights. | UN | وقرر الفريق العامل، في دورته الرابعة في ٥٨٩١، في اطار هذا البند من جدول اﻷعمال أن عليه أن يسعى كخطوة رسمية أولى الى اصدار مشروع اعلان عن حقوق السكان اﻷصليين. |
This report is designed to provide information to the General Conference in its consideration of this item of its agenda. | UN | والغرض من هذا التقرير هو تقديم معلومات إلى المؤتمر العام للاستعانة بها أثناء النظر في هذا البند من جدول اﻷعمال. |