The Chairman informed the Committee that informal consultations on this item would begin on the same day, Friday, 31 October, in the afternoon, under the chairmanship of Mr. Aizaz Chaudhry (Pakistan). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند ستبدأ في ذلك اليوم، الجمعة 31 تشرين الأول/أكتوبر، في فترة ما بعد الظهر، برئاسة السيد إعزاز شودهري (باكستان). |
The Chairman informed the Committee that informal consultations on this item would begin on that day, 4 October 1999, following the adjournment of the 4th meeting of the Fifth Committee under the chairmanship of Mr. Ahmed Darwish (Egypt), Vice-Chairman of the Committee. | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستبدأ في اليوم ذاته، ٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، عقب رفع الجلسة الرابعة للجنة الخامسة، تحت رئاسة السيد أحمد درويش )مصر(، نائب رئيس اللجنة. |
The Chairman informed the Committee that informal consultations on this item would begin on that day, Monday, 11 October, following the adjournment of the formal meeting, under the chairmanship of Mr. Enno Drofenik (Austria). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند ستبدأ في ذلك اليوم، 11 تشرين الأول/أكتوبر 2004، بعد رفعه الجلسة الرسمية، برئاسة السيد إينو دروفنيك (النمسا). مسائل أخرى |
The Chairperson informed the Committee that informal consultations on this item would begin on Thursday, 8 October, in the morning, in Conference Room 5, under the chairmanship of Mr. Mohamed Ibrahim El Shinawy (Egypt). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة أن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند من جدول الأعمال ستبدأ يوم الخميس 8 تشرين الأول/أكتوبر في الصباح، في غرفة الاجتماعات 5، برئاسة السيد محمد إبراهيم الشناوي (مصر). |
The Chairman informed the Committee that informal consultations on this item would begin on that day, following the adjournment of the formal meeting, under the chairmanship of Mr. Yasser Elnaggar (Egypt). | UN | وأبلغ رئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية المتعلقة بهذا البند سوف تبدأ في ذلك اليوم، إثر رفع الجلسة الرسمية، برئاسة السيد ياسر النجار (مصر). |
The Chairman informed the Committee that informal consultations on this item would begin on that day, Monday, 19 March, following the adjournment of the formal meeting, under the chairmanship of Mr. Collen Vixen Kelapile (Botswana), Vice-Chairman of the Committee. | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستبدأ في ذلك اليوم، 19 آذار/مارس، عقب رفع الجلسة الرسمية برئاسة السيد كولين فيكسين كيلابيل (بوتسوانا)، نائب رئيس اللجنة. |
The Chairman informed the Committee that informal consultations on this item would begin on that day, Tuesday, 20 March, following the adjournment of the formal meeting, under the chairmanship of Mr. Ayman El Gammal (Egypt). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستبدأ في ذلك اليوم، الثلاثاء،20 آذار/مارس، عقب رفع الجلسة الرسمية، برئاسة السيد أيمن الجمال (مصر). |
The Chairman informed the Committee that informal consultations on this item would begin on that day, Tuesday, 15 October 2002, in the afternoon, under the chairmanship of Ms. Eva Silot Bravo (Cuba). | UN | وأبلغ الرئيس بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستبدأ في ذلك اليوم، الثلاثاء، 15 تشرين الأول/أكتوبر 2002، بعد الظهر، تحت رئاسة السيدة إيفا سيلوت برافو (كوبا). |
The Chairman informed the Committee that informal consultations on this item would begin on that day, Monday, 5 November, following the adjournment of the formal meeting, in Conference Room 3, under the chairmanship of Mr. Klauus de Rijk (Netherlands), Vice-Chairman of the Committee. | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند ستبدأ في ذلك اليوم، الاثنين، 5 تشرين الثاني/نوفمبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، في غرفة الاجتماعات 3، برئاسة السيد كلاوس دو رييك من هولندا ونائب رئيس اللجنة. |
The Chairman informed the Committee that informal consultations on this item would begin on that day, Monday, 19 November, following the adjournment of the formal meeting, in Conference Room 5, under the chairmanship of Ms. Trine Heimerback (Norway). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستبدأ في ذلك اليوم، الاثنين 19 تشرين الثاني/نوفمبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، في غرفة الاجتماعات 5، برئاسة السيدة تراين هايمرباك (النرويج). |
The Vice-Chair (Rwanda) informed the Committee that informal consultations on this item would begin on that day, Thursday, 18 December, following the adjournment of the formal meeting and would be coordinated by Ms. Joanna Fiodorow (Poland). | UN | وأبلغ نائب الرئيس (رواندا) اللجنة أن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستبدأ في يوم الخميس 18 كانون الأول/ديسمبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، وستتولى تنسيقها السيدة جوانا فيودوروف (بولندا). |
The Chair informed the Committee that informal consultations on this item would begin on that day, Friday, 19 November, following the adjournment of the formal meeting, in Conference Room 5 (NLB), and would be coordinated by Ms. Carmen Ávila (Panama). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستبدأ في ذلك اليوم، الجمعة 19 تشرين الثاني/نوفمبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، في غرفة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي) وبأن السيدة كارمن أفيلا (بنما) ستتولى تنسيقها. |
The Chair informed the Committee that informal consultations on this item would begin on that day, Monday, 24 October, following the adjournment of the formal meeting, in Conference Room 5 (NLB), and would be coordinated by Mr. Olivier Meyrat (Switzerland). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستبدأ في نفس اليوم، الاثنين 25 تشرين الأول/أكتوبر، عقب رفع الجلسة الرسمية في غرفة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي)، ينسقها السيد أوليفر ميرات (سويسرا). |
The Chair informed the Committee that informal consultations on this item would begin on that day, Wednesday, 6 October, following the adjournment of the formal meeting in Conference Room 5 (NLB), and would be coordinated by Mr. Jorge Cumberbatch Miguen (Cuba), in the absence of Mr. Danilo Rosales Díaz (Nicaragua). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة أن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستبدأ في ذلك اليوم، الأربعاء 6 تشرين الأول/أكتوبر، في أعقاب رفع الجلسة الرسمية في غرفة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي)، وسيتولى تنسيقها السيد خورخي كمبرباش ميغوين (كوبا) في غياب السيد دانيلو روساليس دياس (نيكاراغوا). |
The Chair informed the Committee that informal consultations on this item would begin on that day, Friday, 15 October, following the adjournment of the formal meeting in Conference Room 5 (NLB), and would be coordinated by Mr. Mohamed Ibrahim El Shinawy (Egypt). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند ستبدأ في ذلك اليوم، الجمعة 15 تشرين الأول/أكتوبر، بعد رفع الجلسة الرسمية، في قاعة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي)، ويتولى تنسيقها السيد محمد إبراهيم الشناوي (مصر). |
The Vice-Chair (South Africa) informed the Committee that informal consultations on this item would begin on that day, Tuesday, 26 October, following the adjournment of the formal meeting in Conference Room 5 (NLB), and would be coordinated by Ms. Claudia Corti (Argentina). | UN | وأبلغ نائب الرئيس (جنوب أفريقيا) اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند ستبدأ في ذلك اليوم، الثلاثاء 26 تشرين الثاني/أكتوبر، في أعقاب رفع الجلسة الرسمية في غرفة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي)، ستعمل السيدة كلوديا كورتي (الأرجنتين) على تنسيقها. |
The Chairperson of the Committee informed the Committee that informal consultations on this item would begin on that day, Thursday, 5 November, following the adjournment of the formal meeting in Conference Room 5, under the chairmanship of Ms. Ioana Sanda Stoica (Romania). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستبدأ في ذاك اليوم، الخميس 5 تشرين الثاني/نوفمبر، في أعقاب رفع الجلسة الرسمية في غرفة الاجتماعات 5، برئاسة السيدة إيوانا ساندا ستويكا (رومانيا). |
The Chairman informed the Committee that informal consultations on this item would begin on that day, Friday, 15 October, in the afternoon, under the chairmanship of Ms. Karla Samayoa-Recari (Guatemala), Vice-Chairman of the Committee. | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند من جدول الأعمال ستبدأ ذلك اليوم، الجمعة، 15 تشرين الأول/ أكتوبر، بعد الظهر برئاسة السيدة كارلا سماياو ريكاري (غواتيمالا)، نائبة رئيس اللجنة. |
The Chairman informed the Committee that informal consultations on this item would begin on that day, Wednesday, 15 October, following the adjournment of the formal meeting, under the chairmanship of H.E. Ms. Inga Eriksson Fogh (Sweden). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة أن مشاورات غير رسمية حول هذا البند من جدول الأعمال ستبدأ في ذلك اليوم، الأربعاء 15 تشرين الأول/أكتوبر، برئاسة السيدة إنغا إريكسون فوغ (السويد). |
The Chairman informed the Committee that informal consultations on this item would begin on that day, Tuesday, 11 October, following the adjournment of the formal meeting under the chairmanship of Mr. Eric F. Saizonou (Benin), Vice-Chairman of the Committee. | UN | وأبلغ المدير اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية المتعلقة بهذا البند سوف تبدأ في ذلك اليوم، الثلاثاء، 11 تشرين الأول/أكتوبر، إثر رفع الجلسة الرسمية، برئاسة السيد إيريك ف. سايزونو (بنن)، نائب رئيس اللجنة. |
The Chairman informed the Committee that informal con-sultations on this item would begin on Monday, 11 October 1999, in the afternoon, under the chairmanship of Ms. Judith Cardoze (Panama), Vice-Chairman of the Committee. | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستبدأ بعد ظهر يوم الاثنين، ١١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، تحت رئاسة السيدة جوديث كاردوزي )بنما(، نائبة رئيس اللجنة. |
The Chairman informed the Committee that informal consultations on this item would begin on Thursday, 11 October, in the afternoon, in conference room 5, under the chairmanship of Mr. Hesham Mohamed Eman Afifi (Egypt). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند سيُشرع فيها يوم الخميس 11 تشرين الأول/أكتوبر، بعد الظهر، في غرفة الاجتماعات 5، تحت رئاسة السيد هشام محمد إيمان عفيفي من مصر. |