"this junk" - Translation from English to Arabic

    • هذه الخردة
        
    • هذه القمامة
        
    • هذه الزبالة
        
    • هذه النفايات
        
    • هذه التفاهات
        
    • هذه الخردوات
        
    • هذه الخرده
        
    • هذه القمامه
        
    • هذه المخلفات
        
    Look at all this junk. I know, isn't it amazing? Open Subtitles انظروا إلى كل هذه الخردة أنا أعلم، ليست مدهشه؟
    I just got married, and my husband and I are gonna clean out all this junk, so... Open Subtitles تزوجت للتو وأنا وزوجي سنتخلص من كل هذه الخردة
    JARVIS, put all this junk someplace, will you? Open Subtitles جارفيس , أسحب كل هذه الخردة إلى مكان ما , هل تفعل ؟
    There must be something hidden in this junk to pay your debts. Open Subtitles لابد أن هنالك شئ مخبأ في هذه القمامة لتسديد ديونك
    I hope you're memorizing'all this junk. I'm gonna ask questions later. Open Subtitles امل أن تتذكرا هذه الزبالة لأنني سأسلكم عنها لاحقا
    Just consider it interest since you're taking forever to pack up all this junk. Open Subtitles اعتبريها فوائد بما أنكِ تستغرقين وقتًا طويلًا لحزم هذه النفايات.
    Shame on the network that puts this junk on the air! Open Subtitles عار على شبكة التلفزيون التي تضع هذه التفاهات على الهواء
    It's a poignant statement on hoarding, and we are donating it along with the rest of this junk. Open Subtitles إنه دليل قوي على التكديس، وسنتبرع به مع باقي هذه الخردوات.
    It's probably for the best that I learn to let go of all this junk. Open Subtitles ربما يجب علي أن اتخلى عن كل هذه الخردة من الماضي
    I want you guys to move all this junk from the south end to the other side of the cellar, and just sweep up the floor. Open Subtitles حسناً, أريدكم أن تنقلوا كل هذه الخردة مِن الجانب الآخر إلى هنا وتمسحون الأرض
    A house, a trip to Europe, all this junk. Open Subtitles بيت ، رحلة الى اوروبا كل هذه الخردة
    I don't know, I just found this junk lying around. Open Subtitles لا أعرف، لقد وجدت هذه الخردة ملقاة
    Did this junk bring me joy? Open Subtitles هل هذه الخردة تجلب لي المتعة ؟
    I could have you melted down with the rest of this junk. Open Subtitles يمكنني ان اذيبك انت ومع باقي هذه الخردة
    Paul realized this junk DNA could be the perfect hiding place for a coded message. Open Subtitles يتم تمرير ذلك بإخلاص لأجيال لا تعد ولا تحصى. أدرك بول ان هذه الخردة من الحمض النووي قد يكون المكان المثالي لتخبئة الرسالة المشفّرة.
    You thought you'd need this junk in the afterlife? Open Subtitles أتعتقد حقاً أنك تحتاج كل هذه القمامة في الآخرة ؟
    Help me get rid of this junk. Open Subtitles ساعدني للتخلص من هذه القمامة
    Well, that's okay. No foul. It's just that we collect this junk, and a lot of it's kind of fragile. Open Subtitles هذا جيد إنه لم يسقط ، نحن سنجمع كل هذه الزبالة ، وكل من هذه الأشياء المنكسرة .
    We've been doing some housecleaning, and all this junk needs to be dumped... except this. Open Subtitles كنا نقوم بتنظيف المنزل وكل هذه النفايات تحتاج للتخلص منها عدا هذا
    I've been busy the last hour reading about this junk about me. And it's your doing. Open Subtitles لقد كنت منشغلاً أقرأ هذه التفاهات عني وما تفعله
    There's no way this junk is gonna fit in that car. Open Subtitles مستحيل ان نضع كل هذه الخردوات في السيارة لاتقلق
    Essentials, remember? You've got to get rid of this junk. Open Subtitles -الضروريات , تتزكرى أنتى يجب أن تتخلصى من هذه الخرده
    Does all this junk have to come out? Open Subtitles هل نُخرج كل هذه القمامه للخارج؟
    Wait a minute, let me get up all this junk. Open Subtitles لحظة دعيني ازيل كل هذه المخلفات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more