"this letter is in follow-up" - Translation from English to Arabic

    • وتأتي هذه الرسالة عطفا
        
    • وتأتي هذه الرسالة عطفاً
        
    • وتأتي هذه الرسالة إلحاقا
        
    • ونتابع بهذه الرسالة
        
    • هذه الرسالة تأتي في أعقاب
        
    • وتأتي هذه الرسالة إلحاقاً
        
    this letter is in follow-up to our previous 485 letters regarding the ongoing crisis in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, which constitutes the territory of the State of Palestine. UN وتأتي هذه الرسالة عطفا على رسائلنا الـ 485 السابقة بشأن الأزمة القائمة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، التي تشكل أرض دولة فلسطين.
    this letter is in follow-up to our previous 486 letters regarding the ongoing crisis in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, which constitutes the territory of the State of Palestine. UN وتأتي هذه الرسالة عطفا على رسائلنا السابقة البالغ عددها 486 رسالة بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، التي تشكل أرض دولة فلسطين.
    this letter is in follow-up to our previous 487 letters regarding the ongoing crisis in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, which constitutes the territory of the State of Palestine. UN وتأتي هذه الرسالة عطفا على رسائلنا السابقة البالغ عددها 487 رسالة بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، التي تشكل أرض دولة فلسطين.
    this letter is in follow-up to our 506 letters regarding the ongoing crisis in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, which constitutes the territory of the State of Palestine. UN وتأتي هذه الرسالة عطفاً على رسائلنا السابقة البالغ عددها 506 رسائل بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، التي تشكل أرض دولة فلسطين.
    this letter is in follow-up to our 508 letters regarding the ongoing crisis in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, which constitutes the territory of the State of Palestine. UN وتأتي هذه الرسالة عطفاً على رسائلنا السابقة البالغ عددها 508 رسائل بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، التي تشكل أرض دولة فلسطين.
    this letter is in follow-up to our previous 490 letters regarding the ongoing crisis in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, which constitutes the territory of the State of Palestine. UN وتأتي هذه الرسالة إلحاقا برسائلنا الـ 490 السابقة المتعلقة بالأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، التي تشكل أرض دولة فلسطين.
    this letter is in follow-up to our 495 letters regarding the ongoing crisis in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, which constitutes the territory of the State of Palestine. UN وتأتي هذه الرسالة عطفا على رسائلنا الـ 495 بشأن الأزمة القائمة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، التي تشكل أرض دولة فلسطين.
    this letter is in follow-up to our 499 letters regarding the ongoing crisis in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, which constitutes the territory of the State of Palestine. UN وتأتي هذه الرسالة عطفا على رسائلنا الـ 499 بشأن الأزمة القائمة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، التي هي أرض دولة فلسطين.
    this letter is in follow-up to our 519 letters regarding the ongoing crisis in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, which constitutes the State of Palestine. UN وتأتي هذه الرسالة عطفا على الرسائل، البالغ عددها 519 رسالة، التي وجهناها بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، التي تشكل دولة فلسطين.
    this letter is in follow-up to our 520 letters regarding the ongoing crisis in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, which constitutes the State of Palestine. UN وتأتي هذه الرسالة عطفا على رسائلنا البالغ عددها 520 رسالة، الموجهة بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، التي تشكل دولة فلسطين.
    this letter is in follow-up to our 528 letters regarding the ongoing crisis in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, which constitutes the State of Palestine. UN وتأتي هذه الرسالة عطفا على الرسائل، البالغ عددها 528 رسالة، التي وجهناها بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، التي تشكل دولة فلسطين.
    this letter is in follow-up to our 532 letters regarding the ongoing crisis in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, which constitutes the State of Palestine. UN وتأتي هذه الرسالة عطفا على الرسائل البالغ عددها 532 رسالة التي وجهناها بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، التي تشكل دولة فلسطين.
    this letter is in follow-up to our previous 459 letters regarding the ongoing crisis in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, which constitutes the territory of the State of Palestine. UN وتأتي هذه الرسالة عطفا على سابقاتها البالغ عددها 459 رسالة وجّهناها إليكم في موضوع الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وهي قوام أرض دولة فلسطين.
    this letter is in follow-up to our previous 322 letters to you regarding the ongoing crisis in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, since 28 September 2000. UN وتأتي هذه الرسالة عطفا على رسائلنا الـ 322 السابقة التي وجهناها إليكم بشأن الأزمة القائمة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك القدس الشرقية، منذ 28 أيلول/سبتمبر 2000.
    this letter is in follow-up to our previous 489 letters regarding the ongoing crisis in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, which constitutes the territory of the State of Palestine. UN وتأتي هذه الرسالة عطفاً على رسائلنا السابقة البالغ عددها 489 رسالة بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، التي تشكل أرض دولة فلسطين.
    this letter is in follow-up to our 528 letters regarding the ongoing crisis in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, which constitutes the State of Palestine. UN وتأتي هذه الرسالة عطفاً على الرسائل البالغ عددها 528 رسالة التي وجهناها بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، التي تشكل دولة فلسطين.
    this letter is in follow-up to our 530 letters regarding the ongoing crisis in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, which constitutes the State of Palestine. UN وتأتي هذه الرسالة عطفاً على الرسائل البالغ عددها 530 رسالة التي وجهناها بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، التي تشكل دولة فلسطين.
    this letter is in follow-up to our 504 letters regarding the ongoing crisis in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, which constitutes the territory of the State of Palestine. UN وتأتي هذه الرسالة إلحاقا برسائلنا السابقة وعددها 504 رسائل بشأن الأزمة المستمرة في الأرضي الفلسطينية المحتلة، التي تشكل أرض دولة فلسطين.
    this letter is in follow-up to our 512 letters regarding the ongoing crisis in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, which constitutes the territory of the State of Palestine. UN وتأتي هذه الرسالة إلحاقا برسائلنا السابقة البالغ عددها 512 بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، التي تشكل أرض دولة فلسطين.
    this letter is in follow-up to our previous 325 letters to you regarding the ongoing crisis in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, since 28 September 2000. UN ونتابع بهذه الرسالة رسائلنا السابقة الموجهة إليكم والبالغ عددها 325 رسالــة بشأن الأزمة الجارية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القـدس الشرقيـة، منـذ 28 أيلـول/ سبتمبـر 2000.
    this letter is in follow-up to our previous 277 letters to you regarding the ongoing crisis in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, since 28 September 2000. UN إن هذه الرسالة تأتي في أعقاب 277 رسالة سابقة وجهت إليكم بشأن الأزمة المتواصلة في الأرض الفلسطينية المحتلة بما فيها القدس الشرقية منذ 28 أيلول/سبتمبر 2000.
    this letter is in follow-up to our 500 letters regarding the ongoing crisis in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, which constitutes the territory of the State of Palestine. UN وتأتي هذه الرسالة إلحاقاً برسائلنا السابقة البالغ عددها 500 رسالة بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، التي تشكل أرض دولة فلسطين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more