10 gallons, which this machine is designed to extract. | Open Subtitles | عشرة كالونات والتي هذه الآلة تمّ تصميمها لتستخرجها |
But isn't it true that this machine's programmed path could be disrupted? | Open Subtitles | لكن أليس صحيح بأن برمجة هذه الآلة من الممكن أن تتعطل؟ |
this machine disconnects the mind from its bodily constraints. | Open Subtitles | هذه الآلة تقطع اتصال العقل من قيود الجسدية. |
this machine was used in the Pacific, where the Japanese are. | Open Subtitles | تم استخدام هذا الجهاز في المحيط الهادئ، و حيث اليابانيين. |
Again, no one had access to this machine other than yourself, correct? | Open Subtitles | مجدداً, لا أحد يمكنه فتح هذا الجهاز غيركِ, هل هذا صحيح؟ |
So the last time I was here this machine did not work. | Open Subtitles | لذا فالمرة الأخيرة التي كُنت فيها هُنا تلك الآلة لا تعمل |
this machine is 10 years old. It uses tape drives... | Open Subtitles | هذه الألة عمرها 10 سنوات انها تستخدم اقراص الأشرطة |
this machine was programmed as a second-strike dead man's weapon. | Open Subtitles | برمجت هذه الآلة لتصبح الضربة الثانية لسلاح الرجل الميت |
We are licensing this machine to doctors all over London. | Open Subtitles | على الأغلب سننشر هذه الآلة إلى جميع أطباء لندن |
this machine should transfer the energy from the vine | Open Subtitles | هذه الآلة تقوم بنقل الطاقة من هذه الكرمةِ |
The Tribunal also noted that this machine had some quality defects which affected the normal use by the buyer. | UN | كما أشارت الهيئة إلى أن هذه الآلة تشوبها بعض العيوب في الجودة ممّا أثر على استخدام المشتري إيّاها. |
You lost your hand working on this machine. | Open Subtitles | لقد فقدتَ يدكَ وأنتَ تعملُ على هذه الآلة. |
We'll figure out a way, but this machine, it isn't ready yet. | Open Subtitles | سوف نجد طريقة ولكن هذه الآلة , ليست جاهزة بعد. |
this machine can build you a body in the other world. | Open Subtitles | هذه الآلة بإمكانها بناء جسد لك في العالم الآخر |
Wait a second. You said this machine draws its power from Magneto. | Open Subtitles | انتظر ثانية لقد قلت ان هذا الجهاز يكتسب طاقته من مجنيتو |
this machine, it really is the most extraordinary thing. | Open Subtitles | هذا الجهاز ، هو حقاً أكثر الأشياء استثنائية. |
We'll have this machine up and running in no time. | Open Subtitles | سيكون لدينا هذا الجهاز يعمل بشكل جيد بوقت قصير. |
Catholics worship in secret, priests hide in holes, but this machine enables my humble writings to be broadcast throughout our network. | Open Subtitles | العبادة الكاثوليكية سرية القسيسين يخفونها في أجواف لكن تلك الآلة تسم لكتاباتي المتواضعة |
this machine will so drastically change the weather patterns, it will literally still the oceans so there's no longer surf. | Open Subtitles | هذه الألة ستغير أنماط الطقس بشكل كبير, ستجعل المحيطات ساكنة ,لذا لن يكونهناكركوبللأمواجبعدالأن. |
this machine really works, Sana. | Open Subtitles | هذه الماكنةِ تَعْملُ حقاً، سنا |
I wanna sit here and play scrabble on my phone while this... while this machine washes my blood. | Open Subtitles | أريد أن أجلس هنا وألعب لعبة .. تجميع الكلمات على هاتفي بينما تغسل هذه الماكينة دمي |
I'm the only one the aliens taught to work this machine. | Open Subtitles | فأنا الوحيدة التي علمها الفضائيون كيفية العمل على هذه الماكنة |
What do you think I'm doing on this machine here, making butter? | Open Subtitles | ما الذي تظني اني أفعله فوق هذه الآله ، اصنع الزبده؟ ؟ |
this machine can analyze any substance for chemical makeup, bitopic composition, and urgu-structural integrity. | Open Subtitles | يُمكن لهذه الآلة أن تُحلل أي مادة من المُركبات الكيميائية والسلامة الهيكلية |
That's why this machine could be the answer that saves us. | Open Subtitles | لهذا السبب ذلك الجهاز يمكن أن يشكل الجواب الذي ينقذنا |
this machine will allow us access to the dream world. | Open Subtitles | هذه الالة ستسمح لنا بالدخول إلى عالم الأحلام |
Now, with this machine, we can test Inhuman powers without any side effects. | Open Subtitles | الآن بهذه الآلة يمكننا اختبار قوى اللابشر بدون أي آثار جانبية |
this machine could work, couldn't it? | Open Subtitles | ان المكينة لا تعمل اليس كذلك ؟ |
this machine doesn't solve problems. In fact, it creates them. | Open Subtitles | هذه الأله لا تحل المشاكل فى الواقع أنها تخلق المشاكل |