"this might include" - Translation from English to Arabic

    • وقد يشمل ذلك
        
    • ويمكن أن يشمل
        
    • وقد يتضمن ذلك
        
    • وهذا يمكن أن يشمل
        
    • ذلك قد يشمل
        
    • وقد يتضمن هذا
        
    • وقد يشمل هذا
        
    this might include the possibility of a regional disarmament, demobilization and reintegration programme. UN وقد يشمل ذلك إمكانية إنشاء برنامج إقليمي لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج.
    this might include identifying a strategy for promotion of a text and identifying and developing promotional materials. UN وقد يشمل ذلك تحديد استراتيجية لترويج نص ما وتحديد المواد الترويجية وتطويرها.
    this might include subsidies to fossil fuel production and consumption or livestock rearing. UN ويمكن أن يشمل هذا الأمر تقديم إعانات لإنتاج الوقود الأحفوري واستهلاكه أو تربية الماشية.
    this might include, for example, consulting parents and caregivers on their priorities for addressing child mortality and morbidity, or involving community members in health facility management committees; UN ويمكن أن يشمل ذلك، على سبيل المثال، التشاور مع الوالدين ومقدمي الرعاية بشأن أولوياتهم فيما يتعلق بالتصدي للوفيات والأمراض لدى الأطفال، أو إشراك أعضاء المجتمع المحلي في لجان إدارة المنشآت الصحية؛
    this might include advice on information management to support implementation and reporting processes; UN وقد يتضمن ذلك إسداء المشورة بشأن إدارة المعلومات لمساندة عمليات التنفيذ وتقديم التقارير؛
    this might include assistance to criminal justice systems to facilitate the effective implementation of those instruments. UN وهذا يمكن أن يشمل تقديم المساعدة إلى نظم العدالة الجنائية بغية تيسير التنفيذ الفعّال لتلك الصكوك.
    For example, if the radiation environment is hazardous, this might include actions to delay the uploading of software, action manoeuvres, etc.; UN وعلى سبيل المثال، إذا كانت البيئة الإشعاعية محفوفة بالأخطار، فإنَّ ذلك قد يشمل اتخاذ إجراءات ترمي إلى تأخير تحميل البرامجيات، وإجراءات ترمي إلى القيام بالمناورات اللازمة، وغير ذلك؛
    this might include, but is not limited to, membership on the boards of advocacy groups. UN وقد يتضمن هذا أعضاء مجالس جماعات استقطاب الدعم، ولكنه لا يقتصر عليهم.
    this might include technical devices and special work tools or changes to the physical working environment. UN وقد يشمل ذلك توفير الأجهزة الفنية وأدوات العمل الخاصة أو تغيير بيئة العمل.
    this might include, for example, coordination of relevant capacity-building activities. UN وقد يشمل ذلك مثلاً تنسيق أنشطة بناء القدرات ذات الصلة.
    this might include, for example, coordination of relevant capacity-building activities. UN وقد يشمل ذلك مثلاً تنسيق أنشطة بناء القدرات ذات الصلة.
    12. In the event that an issue is nominated but not included on the provisional agenda for a session of the Conference, its proponent may seek other ways to focus attention on it. This might include: UN 12 - في حالة ترشيح قضية معينة مع عدم إدراجها في جدول الأعمال المؤقت في دورة من دورات المؤتمر فيجوز لمقدمها أن يبحث عن طرق أخرى لتوجيه الانتباه إليها وقد يشمل ذلك:
    this might include, in particular, a cross-sectoral analysis of progress made, obstacles encountered and potential integrated policy options. UN ويمكن أن يشمل هذا، على وجه الخصوص، إجراء تحليل شامل لعدة قطاعات لما أحرز من تقدم، وللعقبات القائمة، والخيارات المحتملة في مجال السياسات المتكاملة.
    this might include a fees waiver or additional support (travel and stipend) where available. UN ويمكن أن يشمل ذلك تنازلاً عن الرسوم أو دعماً إضافياً (تكاليف السفر وإعانة مالية) حيثما كان ذلك متاحاً.
    this might include joint investigative arrangements and special investigative techniques as provided for in the Organized Crime Convention (UNODC/CCPCJ/EG.1/2012/4, para. 9 (b)). UN ويمكن أن يشمل هذا إنشاء هيئات تحقيق مشتركة واتّباع أساليب تحرٍٍ خاصة، وفقاً لما هو منصوص عليه في اتفاقية الجريمة المنظَّمة (UNODC/CCPCJ/EG.1/2012/4، الفقرة 9 (ب)).
    this might include advice on information management to support implementation and reporting processes; UN وقد يتضمن ذلك إسداء المشورة بشأن إدارة المعلومات لمساندة عمليات التنفيذ وتقديم التقارير؛
    this might include advice on information management to support implementation and reporting processes; UN وقد يتضمن ذلك إسداء المشورة بشأن إدارة المعلومات لمساندة عمليات التنفيذ وتقديم التقارير؛
    this might include special incentives from home countries, including developed countries and developing countries in a position to do so, to stimulate foreign direct investment flows to infrastructure and productive sectors in least developed countries. UN وقد يتضمن ذلك تقديم حوافز خاصة من جانب البلدان الأصل، بما في ذلك البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية القادرة على ذلك، من أجل تحفيز تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر إلى الهياكل الأساسية والقطاعات الإنتاجية في أقل البلدان نموا.
    this might include assistance to criminal justice systems to facilitate the effective implementation of those instruments. UN وهذا يمكن أن يشمل تقديم المساعدة إلى نظم العدالة الجنائية بغية تيسير التنفيذ الفعال لتلك الصكوك.
    this might include assistance to criminal justice systems to facilitate the effective implementation of those instruments. UN وهذا يمكن أن يشمل تقديم المساعدة إلى نظم العدالة الجنائية بغية تيسير التنفيذ الفعّال لتلك الصكوك.
    For example, if the radiation environment is hazardous, this might include actions to delay the uploading of software, action manoeuvres, etc.; UN وعلى سبيل المثال، إذا كانت البيئة الإشعاعية محفوفة بالأخطار، فإنَّ ذلك قد يشمل اتخاذ إجراءات ترمي إلى تأخير تحميل البرامجيات، وإجراءات ترمي إلى القيام بالمناورات اللازمة، وغير ذلك؛
    this might include, but is not limited to, membership on the boards of advocacy groups. UN وقد يتضمن هذا أعضاء مجالس جماعات استقطاب الدعم، ولكنه لا يقتصر عليهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more