"this pile" - Translation from English to Arabic

    • هذه الكومة
        
    • هذا الكوم
        
    You and him are gonna pilot this pile of go-se out ofhere. Open Subtitles أنت وهو سوف تذهبان إلى هذه الكومة تذهب خارجاً من هنا
    Yes. Your money is in this pile of mashed potatoes. Open Subtitles نعم, نقودك موجودة في هذه الكومة من البطاطا المهروسة
    this pile of self-doubt and nebbishness flooded the Earth? Open Subtitles هذه الكومة من الشك بالنفس و الرثاء المنغمر الأرض؟
    We already moved this pile once. I don't want to do it again. Open Subtitles نقلنا هذه الكومة مرة ولا أريد فعلها مرة ثانية
    Well, if we can get it to attack this pile, maybe we can get it to zap it. Open Subtitles حسناً ، إذا استطعنا أن نجعله يهاجم هذا الكوم عندها ربما نستطيع أن نكهربه
    this pile is for the people who found hair. Open Subtitles هذه الكومة خاصة بالناس الذين وجدوا شعراً.
    So can anyone tell me who owns this pile of dust? Open Subtitles إذاً أيمكن لأحد أن يقول لي من يملك هذه الكومة من الغبار.
    If the power goes out and we lose access to a patient's electronic files and we reach for her chart in this pile and it's not there, what will happen? Open Subtitles إذا انقطعت الكهرباء وفقدنا قدرة الوصول لملف المريضة الإلكتروني وبحثنا عن بياناتها في هذه الكومة
    Okay, but somewhere in this pile is the answer to where I was. Open Subtitles حسناً، لكن في مكان ما في هذه الكومة يوجد جوابٌ حول مكان إختفائي.
    Then I wish you luck rooting through this pile of bodies. Open Subtitles -أتمنى لك التوفيق في العبث خلال هذه الكومة من الجثث
    Must've picked it up from this pile here and then thrown it back when he was done. Open Subtitles لابدّ أنّه إلتقطها مِن هذه الكومة هنا، ومِن ثمّ أعادها عندما انتهى.
    - I-- forgot it and it's not in this-- mark, all the cards are supposed to be in this pile. Open Subtitles نسيت ليس هنا مارك، كل البطاقات من المفترض أن تكون في هذه الكومة
    Then I am lucky you knocked me onto this pile of rusty bayonets. Open Subtitles إذاً بالتأكيد أني محظوظ لأنك دفعتني على هذه الكومة من الحراب الصدئة
    Now, we are going to set this pile of evil ablaze, but because these are children's toys, the fire will spread quickly. Open Subtitles الآن سنحرق هذه الكومة من الشر، لكن لأن هذه لعب أطفال، ستنتشر النيران بسرعة
    So this pile of debris here is a cot. Open Subtitles هذه الكومة هنا عبارة عن سرير عسكري
    Now, I haven't exactly read "C-4 for dummies,"... but I'm guessing that if we'babysitting a bomb, it'd be somewhere in this pile. Open Subtitles الآن، لم أقرأ بالضبط (عن متفجرات (سي-4 لكني أظن أنه إذا كانت معنا قنبلة فستكون في مكان ما في هذه الكومة
    Behind this pile of broken limbs.. Open Subtitles وراء هذه الكومة من الأغضان المكسورة.
    the doorman was watching this pile for me. Open Subtitles كان البواب يراقب هذه الكومة من اجلي
    this pile is everything on the Manny Lyons rape. Open Subtitles هذه الكومة كلها عن ماني لاينوس
    About this pile of shit pimp here. Open Subtitles حول هذه الكومة من قواد القذارة هنا
    I'd also love for you to yell if you see Chloe's paintings anywhere in this pile. Open Subtitles لو ميزت لوحة " كول " في أي مكان بين هذا الكوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more