One priority area of This plan is the management, storage and disposal of spent nuclear fuel and radioactive waste. | UN | وأحد المجالات التي تحظى باﻷولوية في هذه الخطة هو إدارة وتخزين وتصريف الوقود النووي المستهلك والنفايات المشعة. |
One priority area of This plan is the management, storage and disposal of spent nuclear fuel and radioactive waste. | UN | وأحد المجالات ذات اﻷولوية في هذه الخطة هو إدارة وتخزين الوقود النووي المستهلك، والنفايات المشعة والتخلص منها. |
And what makes you think This plan is going to work? | Open Subtitles | و ما الذي يجعلكَ تعتقد إنّ هذه الخطة ستنجح ؟ |
This plan is part of an ongoing Israeli effort to expand the illegal settlements in Occupied East Jerusalem at an unprecedented rate. | UN | وهذه الخطة جزء من جهد إسرائيلي متواصل يرمي إلى توسيع المستوطنات غير القانونية في القدس الشرقية المحتلة بمعدل غير مسبوق. |
It's absolutely insane how foolproof This plan is! | Open Subtitles | غير معقول البتّة كم أنّ هذه الخطّة مُحكمة |
This plan is so complex and was executed perfectly. | Open Subtitles | هذه الخُطة مُعقدة جداً ونُفِّذت بكل مِثالية |
The implementation of This plan is being done by a National Coordinator and a technical commission that integrates several Ministries. | UN | ويجري تنفيذ هذه الخطة من قِبل منسق وطني ولجنة تقنية تجمع بين عدة وزارات. |
This plan is based upon the recommendations of a sub committee appointed by the Committee of Directors General. | UN | وتستند هذه الخطة إلى التوصيات التي قدمتها لجنة فرعية شكلتها لجنة المديرين العامين. |
The Registrar has launched an action plan for the enhancement of the support services to the Chambers, and the implementation of This plan is well advanced. | UN | فقد استهل خطة عمل لتعزيز خدمات الدعم للدوائر وبلغ تنفيذ هذه الخطة مرحلة متقدمة. |
The stated objective of This plan is to double the number of Jewish settlers in the Occupied Golan to about 36,000 during the next few years. | UN | وجاء في هذه الخطة أن الهدف هو مضاعفة عدد المستوطنين اليهود في الجولان ليصل إلى نحو ٠٠٠ ٣٦ مستوطن خلال السنوات القليلة المقبلة. |
This plan is the outcome of a joint review involving representatives of the public and private sectors. | UN | وجاءت هذه الخطة نتيجة استعراض مشترك قام به ممثلون عن القطاعين العام والخاص. |
Part of This plan is to make the constitution more accessible to the public at large during the next round of amendments. | UN | ويرمي جزء من هذه الخطة إلى زيادة إلمام عامة الناس بالدستور خلال الجولة المقبلة من التعديلات. |
This plan is intended to run until 2011, and the main task of the committee will be to monitor the plan dealing with domestic violence and sexual violence. | UN | ويعتزم أن تستمر هذه الخطة إلى عام 2011 وستكون الوظيفة الرئيسية للجنة رصد الخطة التي تتناول العنف العائلي والعنف الجنسي. |
This plan is a valuable tool for implementing, in practical, conceptual and methodological terms, the Cuban strategy for the advancement of women. | UN | وتعتبر هذه الخطة أداة قيّمة للتنفيذ العملي والمفاهيمي والمنهجي لاستراتيجية كوبا للنهوض بالمرأة. |
This plan is based on the following elements: | UN | وترتكز هذه الخطة الوطنية على العناصر التالية: |
This plan is subsequently submitted to the creditors for negotiation and agreement. | UN | وتُعرض هذه الخطة بعد ذاك على الدائنين بغرض التفاوض بشأنها ثم الموافقة عليها. |
This plan is being prepared and should be available for the Board at its first regular session in 1995. | UN | وهذه الخطة قيد اﻹعداد في الوقت الراهن، وسوف تقدم الى المجلس في دورته العادية اﻷولى لعام ١٩٩٥. |
This plan is in line with working to implement the Millennium Development Goals and to achieve country targets by the year 2015. | UN | وهذه الخطة متمشية مع العمل على تطبيق الأهداف الإنمائية للألفية وتحقيق الأهداف القطرية بحلول العام 2015. |
The second part of This plan is that you and me get married. | Open Subtitles | الجزء الثاني من هذه الخطّة... هو أنْ نتزوّج. |
This might be a sign that This plan is highly dangerous and frankly, a little rash! | Open Subtitles | قد تكون هذه إشارة أنّ هذه الخُطة خطيرة تماماً، وبصراحة، مُتهوّرة بعض الشيء! |
If This plan is not their will, then the people should know. | Open Subtitles | إن لم تكن هذه الخطه إرادتهم إذاً, على الناس ان يعلموا |
The major target of This plan is to encourage communities to utilize available services and to empower communities especially the poor and excluded to demand services. | UN | والهدف الرئيسي لهذه الخطة هو تشجيع المجتمعات المحلية على استخدام الخدمات المتوفرة وتمكين المجتمعات المحلية خاصة مجتمعات الفقراء والمحرومين من المطالبة بالخدمات. |