The second element of this programme area is purchasing highly enriched uranium for down-blending into reactor fuel. | UN | والعنصر الثاني في هذا المجال البرنامجي هو شراء يورانيوم شديد الإثراء لتخفيفه بواسطة الخلط وتحويله إلى وقود مفاعلات. |
During 2000 and 2001, over a third of all UNV assignments supported activities in this programme area. | UN | وخلال عامي 2000 و 2001، خُصص ما يزيد على ثلث المهام التطوعية للبرنامج لدعم الأنشطة في هذا المجال البرنامجي. |
Approximately 20 per cent of all volunteer assignments fell within this programme area. | UN | ويقع 20 في المائة تقريبا من جميع مهام المتطوعين في نطاق هذا المجال البرنامجي. |
During the reporting period, approximately 30 per cent of all UNV assignments were carried out in this programme area. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أنجز حوالي 30 في المائة من جميع مهام متطوعي الأمم المتحدة في هذا المجال البرنامجي. |
The overall objective of this programme area of the action plan is to enhance support for implementation of the UNCCD in Africa. | UN | والهدف الأساسي لهذا المجال البرنامجي لخطة العمل هو تعزيز دعم تنفيذ اتفاقية مكافحة التصحُّر في أفريقيا. |
50. The United Nations system has concentrated its efforts in this programme area on training, information, and monitoring. | UN | ٥٠ - وقد ركﱠزت منظومة اﻷمم المتحدة جهودها في هذا المجال البرنامجي على التدريب واﻹعلام والرصد. |
48. this programme area provides a framework for the environmentally sound application of biotechnology as envisaged within chapter 16 as a whole. | UN | ٤٨ - يوفر هذا المجال البرنامجي إطارا لتطبيق تكنولوجيا حيوية سليمة بيئيا، وفق ما هو متوخى في الفصل ١٦ ككل. |
The objectives of this programme area are: | UN | وتتمثل أهداف هذا المجال البرنامجي فيما يلي: |
54. Among the obstacles encountered in this programme area is lack of knowledge of existing methods of treatment and rehabilitation. | UN | ٥٤ - ومن بين العقبات التي تصادف في هذا المجال البرنامجي الافتقار الى المعارف باﻷساليب الحالية للعلاج وإعادة التأهيل. |
37. A number of organizations of the United Nations system are involved in this programme area as a result of the wide range of activities related to it, including water resources, water quality and aquatic ecosystems. | UN | ٧٣ - يشترك في هذا المجال البرنامجي عدد من مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة نظرا لما يرتبط به من مجموعة واسعة النطاق من اﻷنشطة، من بينها الموارد المائية ونوعية المياه والنظم اﻹيكولوجية المائية. |
23. this programme area focuses on meeting urban health challenges. | UN | ٢٣ - يركز هذا المجال البرنامجي على مواجهة التحديات الصحية في المدن. |
5. Some of the most significant accomplishments have been in this programme area. | UN | 5 - شهد هذا المجال البرنامجي أبرز ما تحقق من المنجزات. |
Projects within this programme area provide an opportunity to learn from recent experiences in countries where efforts are being made to create an enabling environment for democratic governance. | UN | وتوفر المشاريع المندرجة في إطار هذا المجال البرنامجي فرصة للتعلم من التجارب الأخيرة في البلدان التي تبذل فيها جهود لتهيئة بيئة مواتية للحكم الديمقراطي. |
UNRISD work in this programme area draws on case studies and debates at national and international levels to explore ways of encouraging a more socially responsible use of science and technology. | UN | ويشمل نشاط المعهد في هذا المجال البرنامجي دراسات إفرادية ومناقشات علىالصعيدين الوطني والدولي للبحث عن سبل تشجيع استخدام للعلم والتكنولوجيا بشكل يكون أكثر مراعاة للاعتبارات الاجتماعية. |
21. this programme area of chapter 35 stresses the need to: | UN | ٢١ - يؤكد هذا المجال البرنامجي من الفصل ٣٥ على ضرورة القيام بما يلي: |
30. this programme area comprises four subprogrammes. | UN | ٣٠ - يشمل هذا المجال البرنامجي أربعة برامج فرعية. |
16. During the biennium, 30 per cent of all UNV assignments supported activities falling within this programme area. | UN | 16 - وخلال فترة السنتين، كان 30 في المائة من جميع مهام برنامج متطوعي الأمم المتحدة مخصصا لدعم أنشطة مندرجة في إطار هذا المجال البرنامجي. |
(a) Timely and full implementation of the results of the Uruguay Round negotiations will make a significant contribution to meeting the objectives of this programme area; | UN | )أ( يساهم التنفيذ العاجل والكامل لنتائج مفاوضات جولة أوروغواي مساهمة كبيرة في تحقيق أهداف هذا المجال البرنامجي. |
The activities under this programme area are primarily, but not exclusively, related to those specified under section 4 of the INCD negotiating text on functions of the GM. | UN | ٢١- تتعلق أنشطة هذا المجال البرنامجي في اﻷساس باﻷنشطة المذكورة في الباب الرابع من نص اللجنة الحكومية الدولية التفاوضي بشأن وظائف اﻵلية العالمية، ولكنها لا تنحصر فيها. |
79. No cost estimate was prepared at the United Nations Conference on Environment and Development for this programme area. | UN | ٧٩ - لم يعد تقدير للتكاليف في مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية لهذا المجال البرنامجي. |
The representative of Norway said that onethird of the substantial funds pledged under her country's framework agreement with UNEP would be earmarked for this programme area. | UN | وقال ممثل النرويج محدداً إن ثلث الأموال الكبيرة التي تّم التعهد بها بموجب الاتفاق الإطاري المبرم بين بلده وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة سيخصص لهذا المجال البرنامجي. |